msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PopUp by Supsystic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 15:14+0300\n"
"Last-Translator: supsystic.com <supsystic.team@gmail.com>\n"
"Language-Team: supsystic.com <supsystic.team@gmail.com>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: lang\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: doc/promo-popup-by-supsystic-pro\n"

#: classes/controller.php:199 classes/controller.php:207
msgid "Done"
msgstr "Bitti"

#: classes/field.php:131
msgid "Select"
msgstr "Select"

#: classes/field.php:170 classes/field.php:179 classes/field.php:184
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: classes/field.php:277
msgid "Add Checkbox"
msgstr "Checkbox Ekle"

#: classes/field.php:282 classes/field.php:287
msgid "Add Item"
msgstr "Öğe Ekle"

#: classes/field.php:293
msgid "Add Radio Button"
msgstr "Radyo düğmesi ekle"

#: classes/field.php:311
msgid "Dimensions"
msgstr "Boyutlar"

#: classes/field.php:314
msgid "width"
msgstr "genişlik"

#: classes/field.php:316
msgid "height"
msgstr "yükseklik"

#: classes/field.php:323
msgid "Click to set field \"id\" and \"class\""
msgstr "  \"id\" ve \"class\" alanlarını belirlemek için tıkla"

#: classes/field.php:324
msgid "Attributes"
msgstr "Nitelikler"

#: classes/field.php:402
msgid "There are no configuration options for this module"
msgstr "Bu modül için konfigürasyon seçenekleri yok"

#: classes/fieldAdapter.php:93
msgid "Apply To"
msgstr "Şuna uygula"

#: classes/fieldAdapter.php:95
msgid "Address"
msgstr "Adres"

#: classes/fieldAdapter.php:96
msgid "Destination"
msgstr "Hedef"

#: classes/fieldAdapter.php:97
msgid "Country"
msgstr "Ülke"

#: classes/fieldAdapter.php:100
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"

#: classes/fieldAdapter.php:101
msgid "You have no categories"
msgstr "Kategoriye sahip değilsiniz"

#: classes/fieldAdapter.php:102
msgid "Brands"
msgstr "Markalar"

#: classes/fieldAdapter.php:103
msgid "You have no brands"
msgstr "Markanız yok"

#: classes/fieldAdapter.php:105
msgid "Tax Rate"
msgstr "Vergi Oranı"

#: classes/fieldAdapter.php:106
msgid "Absolute"
msgstr "Mutlak"

#: classes/fieldAdapter.php:134
msgid "Not selected"
msgstr "Seçili değil"

#: classes/fieldAdapter.php:184
msgid "class"
msgstr "class"

#: classes/fieldAdapter.php:186
msgid "id"
msgstr "id"

#: classes/frame.php:139
msgid "You have no permissions to view this page"
msgstr "Bu sayfayı görmek için yetkiniz yok"

#: classes/html.php:231
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"

#: classes/html.php:648
msgid "ON"
msgstr "AÇIK"

#: classes/html.php:649
msgid "OFF"
msgstr "KAPALI"

#: classes/html.php:673
#, php-format
msgid "Select %s"
msgstr "%s Seç"

#: classes/model.php:176 classes/model.php:188
msgid "Database error detected"
msgstr "Database hatası algılandı"

#: classes/model.php:178
msgid "Invalid ID"
msgstr "Geçersiz ID"

#: classes/model.php:211
msgid "Empty or invalid ID"
msgstr "Boş ve geçersiz ID"

#: classes/modInstaller.php:34
#, php-format
msgid "Move files for %s failed"
msgstr "%s den dosya  taşıması başarısız"

#: classes/modInstaller.php:37
#, php-format
msgid "%s is not plugin module"
msgstr "%s eklenti modülü değildir"

#: classes/modInstaller.php:76
msgid "Cannot create module directory. Try to set permission to "
msgstr "Modül dizini oluşturulamıyor. İzni ayarlamak için deneyin"

#: classes/modInstaller.php:103
msgid "No modules were found in XML file"
msgstr "XML dosyasında modül bulunamadı"

#: classes/modInstaller.php:107
msgid "Invalid XML file"
msgstr "Geçersiz XML dosyası"

#: classes/modInstaller.php:109
msgid "No XML file were found"
msgstr "XML dosyası bulunamadı"

#: classes/modInstaller.php:132
#, php-format
msgid "Install %s failed"
msgstr "%s kurulumu başarısız"

#: classes/modInstaller.php:138
msgid "Error Activate module"
msgstr "Modül etkinleştirme hatası"

#: classes/modInstaller.php:168
msgid "Error Deactivation module"
msgstr "Modül etkisizleştirme hatası"

#: classes/modInstaller.php:189
msgid "Error Activating module"
msgstr "Modül etkinleştirirken hata"

#: classes/table.php:277
msgid "Nothing to update"
msgstr "Güncellenecek bir şey yok"

#: classes/table.php:293
msgid "Database error. Please contact your developer."
msgstr "Database  hatası. Lütfen geliştiriciniz ile  irtibata geçiniz."

#: classes/validator.php:30
#, php-format
msgid "Invalid length for %s, max length is %s"
msgstr "%s için geçersiz uzunluk, maksimum uzunluk %s dir"

#: classes/validator.php:43
#, php-format
msgid "Invalid numeric value for %s"
msgstr "%s için geçersiz nümerik değer"

#: classes/validator.php:71
#, php-format
msgid "Please enter %s"
msgstr "Lütfen %s giriniz"

#: classes/validator.php:78
#, php-format
msgid "Please select %s"
msgstr "Lütfen %s seçiniz"

#: classes/validator.php:85 classes/validator.php:101
#, php-format
msgid "Invalid %s"
msgstr "Geçersiz %s"

#: classes/validator.php:88
#, php-format
msgid "%s is already registered"
msgstr "%s zaten kayıtlı"

#: classes/tables/modules.php:7 classes/tables/modules_type.php:8
msgid "Label"
msgstr "Etiket"

#: classes/tables/modules.php:8
msgid "Type"
msgstr "Tip"

#: classes/tables/modules.php:9
msgid "Active"
msgstr "Aktif"

#: classes/tables/modules.php:10
msgid "Params"
msgstr "Parametreler"

#: classes/tables/modules.php:13
msgid "Code"
msgstr "Kod"

#: classes/tables/modules.php:14
msgid "External plugin directory"
msgstr "Harici eklenti dizini"

#: classes/tables/modules_type.php:7
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: classes/tables/usage_stat.php:8
msgid "code"
msgstr "kod"

#: classes/tables/usage_stat.php:9
msgid "visits"
msgstr "ziyaretler"

#: classes/tables/usage_stat.php:10
msgid "spent_time"
msgstr "geçen süre"

#: classes/tables/usage_stat.php:11
msgid "modify_timestamp"
msgstr "modify_timestamp"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/wpUpdater.php:68
msgid ""
"An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.</p> <p><a href=\"?"
"\" onclick=\"document.location.reload(); return false;\">Try again</a>"
msgstr ""
"<p>API isteği esnasında hata oluştu</p> <a href=\"?\" onclick=\"document."
"location.reload(); return false;\">Tekrar deneyin</a>"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/wpUpdater.php:73
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "bilinmeyen hata oluştu"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/mod.php:21
msgid "Testing"
msgstr "Test"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/models/ab_testing.php:18
msgid "Enter Name"
msgstr "İsim Gir"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/models/ab_testing.php:20
#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/models/ab_testing.php:32
msgid "Empty Base ID"
msgstr "Boş Base ID"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/views/tpl/abEditFormControls.php:3
msgid "Back to Main PopUp"
msgstr "Ana PopUP a Dön"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/views/tpl/abNewForm.php:2
#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/views/tpl/abPopupEditTab.php:3
msgid "Add New Test"
msgstr "Yeni Test Ekle"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/views/tpl/abNewForm.php:5
msgid "Test PopUp Name"
msgstr "PopUp İsmini Test Et"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/views/tpl/abPopupEditTab.php:7
msgid "Delete selected"
msgstr "Seçiliyi Sil"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/views/tpl/abPopupEditTab.php:11
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/views/tpl/abPopupEditTab.php:17
msgid ""
"You have no Test PopUps for now. <a href=\"#\" class=\"ppsAbAddNew\" style="
"\"font-style: italic;\">Create</a> your first Test!"
msgstr ""
"Test PopUp ınız Yok. İlk Testinizi <a href=\"#\" class=\"ppsAbAddNew\" style="
"\"font-style: italic;\">Yaratınız!</a> "

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/mod.php:11
msgid "Active Campaign"
msgstr "Aktif Kampanya"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/models/activecampaign.php:22
msgid ""
"Please make sure that you created some Lists under your Active Campaign "
"account."
msgstr " Aktif Kampanya hesabı altında  liste yarattığından  emin olun."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/models/activecampaign.php:26
msgid "Make sure that you entered correct API data."
msgstr "Doğru API bilgisini girdiğinizden emin olun."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/models/activecampaign.php:40
msgid "Please enter your API URL"
msgstr "Lütfen API URL nizi giriniz."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/models/activecampaign.php:42
msgid "Please enter your API key"
msgstr "Lütfen API anahtarınızı giriniz."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/models/activecampaign.php:82
#, php-format
msgid "Add contact failed with error: %s"
msgstr "İletişim ekleme hata ile sonuçlandı : %s"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/models/activecampaign.php:94
msgid ""
"No lists to add selected in admin area - contact site owner to resolve this "
"issue."
msgstr ""
"Admin alanında eklemek için liste seçilmedi - bu problemi çözmek için site "
"sahibi ile iletişime geçin"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:4
msgid "Not supported by Server"
msgstr "Server tarafından desteklenmiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:5
msgid "Not supported on your server"
msgstr "Sunucunuzda desteklenmiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:8
msgid ""
"This module require to have cUrl library for PHP on server installed. Please "
"contact your hosting provider and ask them to enable cUrl for you, this is "
"Free library."
msgstr ""
"Bu modül  sunucu üzerinde PHP için cUrl kütüphane olmasını gerektirir. "
"Barındırma sağlayıcınıza başvurun ve sizin için cUrl etkinleştirmesini için "
"isteyin, bu ücretsiz kütüphanedir."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:14
msgid "API URL"
msgstr "API URL"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:15
#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:27
#, php-format
msgid ""
"You can find it under your Active Campaign Account -> My Settings -> API, "
"here is <a href=\"%s\" class=\"ppsAcHelpApiKeyLink\">help screenshot</a>"
msgstr ""
"Aktif Kampanya Hesabınız altında bulabilirsiniz-> Ayarlarım -> API,   <a "
"href=\"%s\" class=\"ppsAcHelpApiKeyLink\">yardım ekran görüntüsü</a> "
"buradadır"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:26
msgid "API Key"
msgstr "API Anahtarı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:38
msgid "Campaigns for subscribe"
msgstr "Abone için kampanya"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:39
msgid ""
"Select Campaigns for subscribe. They are taken from your Active Campaign "
"account."
msgstr ""
"Aboneler için kampanya seçiniz. Onlar Aktif Kampanya hesabınızdan "
"alınacaktır."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:46
msgid "Choose Lists"
msgstr "Liste Seçiniz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/arpreach/mod.php:8
msgid "arpReach"
msgstr "arpReach"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/arpreach/views/tpl/arAdminFields.php:4
msgid "arpReach not supported"
msgstr "arpReach desteklenmiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/arpreach/views/tpl/arAdminFields.php:5
msgid "This module is not supported by your server configuration."
msgstr "Bu modül server konfigürasyonunuz tarafından desteklenmiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/arpreach/views/tpl/arAdminFields.php:8
msgid "arpReach is not supported on your server."
msgstr "arpReach serverınızda desteklenmiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/arpreach/views/tpl/arAdminFields.php:14
msgid "arpReach intake form Action URL"
msgstr "arpReach intake form Eylem  URL"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/arpreach/views/tpl/arAdminFields.php:15
msgid ""
"Open your script for intake form, find there form tag with form "
"method='post' action='http://yourdomain.coma/a/a.php/sub/a/xxxxxx', then "
"copy \"action\" attribute - and paste it in text field below."
msgstr ""
"Giriş formu için script inizi açın, form method='post' action='http://"
"yourdomain.coma/a/a.php/sub/a/xxxxxx', bulun, daha sonra \"action\" "
"niteliğini kopyalayın, aşağıdaki metin alanına yapıştırın"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/mod.php:12
msgid "Benchmark"
msgstr "Mukayese"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/models/benchmarkemail.php:41
msgid ""
"Please make sure that you created some Lists under your Benchmark account."
msgstr "Lütfen, Benchmark hesabınızda liste yarattığınızdan emin olun."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/models/benchmarkemail.php:45
msgid "Please enter your Benchmark Password"
msgstr "lütfen Benchmark Şifrenizi giriniz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/models/benchmarkemail.php:47
msgid "Please enter your Benchmark Login"
msgstr "Lütfen Benchmark kullanıcı adını giriniz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/views/tpl/beAdminFields.php:15
msgid "Benchmark Login"
msgstr "Benchmark Giriş"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/views/tpl/beAdminFields.php:16
msgid "Login for your Benchmark account."
msgstr "Benchmark hesabınız için giriş yapınız"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/views/tpl/beAdminFields.php:27
msgid "Benchmark Password"
msgstr "Benchmark Şifre"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/views/tpl/beAdminFields.php:28
msgid "Password for your Benchmark account."
msgstr "Benchmark hesabınız için şifre"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/views/tpl/beAdminFields.php:40
msgid ""
"Select Campaigns for subscribe. They are taken from your Benchmark account."
msgstr "Abone için kampanya seçiniz. Onlar Benchmark hesabınızdan alınacaktır."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/mod.php:8
msgid "Campaign Monitor"
msgstr "Campaign Monitor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/models/campaignmonitor.php:16
#, php-format
msgid ""
"You have no lists for now. Go to your <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">Campaign Monitor Account -> Lists & Subscribers</a> and create list at "
"first, then just reload this page"
msgstr ""
"Şimdilik listeniz yok. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Campaign Monitor "
"Hesabı -> Listeler & Aboneler</a> e gidiniz ve başlangıç olarak bir liste "
"oluşturunuz., sonra sayfayı yeniden yükleyiniz."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/models/campaignmonitor.php:185
msgid ""
"Something going wrong while trying to send data to mail list service. Please "
"contact site owner."
msgstr ""
"Mail list hizmetlerine  bilgi gönderirken bir şeyler  yanlış oldu. Lütfen "
"site sahibi ile temasa geçiniz."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/models/campaignmonitor.php:195
msgid ""
"Can not detect authorization fo account owner. Contact site owner to resolve "
"this issue."
msgstr ""
"Hesap sahibinin yetkisi tespit edilemedi.  site sahibi ile bu sorunu "
"gidermek için iletişime geçiniz."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/views/tpl/cmAdminFields.php:4
msgid "Campaign Monitor not supported"
msgstr "Campaign Monitor desteklenmiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/views/tpl/cmAdminFields.php:8
msgid ""
"Campaign Monitor require at least PHP version 5.3. Please contact your "
"hosting provider and ask them to switch your PHP to version 5.3. or higher."
msgstr ""
"Campaign Monitor en az PHP 5.3 sürümü gerektiriyor. Lütfen barındırma "
"sağlayıcınızla iletişim geçip PHP sürümünüzü 5.3 veya daha yukarıya seviyeye "
"geçirmelerini isteyin."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/views/tpl/cmAdminFields.php:14
msgid "Campaign Monitor Setup"
msgstr "Campaign Monitor Ayarları"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/views/tpl/cmAdminFields.php:15
msgid "You must authorize to use Campaign Monitor features"
msgstr "Campaign Monitor özelliğini kullanmaya yetkili olmalısınız"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/views/tpl/cmAdminFields.php:18
msgid "Authorize in Campaign Monitor"
msgstr "Campaign Monitor e yetki ver"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/views/tpl/cmAdminFields.php:24
msgid "Lists for subscribe"
msgstr "Abone listeleri"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/views/tpl/cmAdminFields.php:25
msgid ""
"Select lists for subscribe. They are taken from your Campaign Monitor "
"account."
msgstr ""
"Aboneler için liste seçiniz. Onlar Campaign Monitor hesabınızdan alınacaktır."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/mod.php:11
msgid "Constant Contact"
msgstr "Constant Contact"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/models/constantcontact.php:39
msgid "You are not logged-in"
msgstr "Giriş yapmadınız"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/models/constantcontact.php:41
msgid "Can not get cc obj"
msgstr "cc obj alınamıyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/views/tpl/ccAdminFields.php:4
msgid "Constant Contact not supported"
msgstr "Constant Contact desteklenmiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/views/tpl/ccAdminFields.php:8
msgid ""
"Constant Contact require at least PHP version 5.3. Please contact your "
"hosting provider and ask them to switch your PHP to version 5.3. or higher."
msgstr ""
"Constant Contact en az PHP sürüm 5.3 gerektiriyor.  Lütfen barındırma "
"sağlayıcınızla iletişim geçip PHP sürümünüzü 5.3 veya daha yukarıya seviyeye "
"geçirmelerini isteyin."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/views/tpl/ccAdminFields.php:14
msgid "Constant Contact Setup"
msgstr "Constant Contact Ayarları"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/views/tpl/ccAdminFields.php:15
msgid "You must authorize to use Constant Contact features"
msgstr " Constant Contact özelliğini kullanmaya yetkili olmalısınız"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/views/tpl/ccAdminFields.php:18
msgid "Authorize in Constant Contact"
msgstr "Constant Contact a yetki ver"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/views/tpl/ccAdminFields.php:25
msgid ""
"Select lists for subscribe. They are taken from your Constant Contact "
"account."
msgstr ""
"Aboneler için liste seçiniz. Onlar Constant Contact hesabınızdan alınacaktır."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/mod.php:8
msgid "FeedBlitz"
msgstr "FeedBlitz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/models/feedblitz.php:11
msgid ""
"You have no lists. Login to your SendGrid account and create your first list "
"before start using this functionality."
msgstr ""
"Listeniz yok. SendGrid hesabınıza giriş yapınız ve bu işlevselliği "
"kullanmadan önce, ilk listenizi oluşturunuz."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/models/feedblitz.php:61
msgid "Some error occured during connection to the server"
msgstr "Sunucuya bağlantıda bazı hatalar oluştu"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/views/tpl/feedbAdminFields.php:4
msgid "FeedBlitz not supported"
msgstr "FeedBlitz desteklenmiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/views/tpl/feedbAdminFields.php:8
msgid "FeedBlitz is not supported on your server"
msgstr "FeedBlitz sunucunuzda desteklenmiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/views/tpl/feedbAdminFields.php:14
msgid "FeedBlitz API Key"
msgstr "FeedBlitz API anahtarı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/views/tpl/feedbAdminFields.php:15
msgid "Your FeedBlitz API Key"
msgstr "FeedBlitz API anahtarınız"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/views/tpl/feedbAdminFields.php:26
msgid "Select lists for subscribe. They are taken from your FeedBlitz account."
msgstr "Aboneler için liste seçiniz. Onlar FeedBlitz hesabınızdan alınacaktır."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/get_response/mod.php:11
msgid "GetResponse"
msgstr "GetResponse"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/get_response/views/tpl/grAdminFields.php:15
#, php-format
msgid ""
"You can find it under your GetResponse Account -> GetResponse API, here is "
"<a href=\"%s\" class=\"ppsGrHelpApiKeyLink\" target=\"_blank\">help "
"screenshot</a>"
msgstr ""
"Onu şuradan elde edebilirsiniz: GetResponse Hesabınız > GetResponse API , a "
"href=\"%s\" class=\"ppsGrHelpApiKeyLink\" target=\"_blank\">Yardım ekran "
"görüntüsü</a>"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/get_response/views/tpl/grAdminFields.php:26
msgid ""
"Select Campaigns for subscribe. They are taken from your GetResponse account."
msgstr ""
"Aboneler için Kampanya seçiniz. Onlar GetResponse hesabınızdan alınacaktır."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/get_response/views/tpl/grAdminFields.php:41
msgid "Cycle Day"
msgstr "Cycle Day"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/get_response/views/tpl/grAdminFields.php:42
msgid ""
"Insert contact on a given day at the autoresponder cycle. Value of 0 means "
"the beginning of the cycle. Lack of this param means that a contact will not "
"be inserted into cycle."
msgstr ""
"Otomatik cevaplayıcıda verilen gün için bir iletişim giriniz. 0 değeri "
"tekrarın başlangıcı anlamına gelir. Bu parametrenin eksikliği tekrar a bir "
"iletişim girilmediği anlamına gelir."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/mod.php:11
msgid "iContact"
msgstr "iContact"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/models/icontact.php:20
msgid "Please enter your Application ID"
msgstr "Lütfen uygulama ID nizi giriniz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/models/icontact.php:23
msgid "Please enter your API Username"
msgstr "Lütfen API kullanıcı adını giriniz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/models/icontact.php:26
msgid "Please enter your API Password"
msgstr "lütfen API şifrenizi giriniz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/models/icontact.php:43
msgid "You have no lists in your iContact account for now."
msgstr "Şimdilik iContact  hesabınızda liste yok"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/models/icontact.php:107
msgid "Can't add contact"
msgstr "kişi eklenemiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/views/tpl/icAdminFields.php:14
msgid "Application ID"
msgstr "Uygulama ID"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/views/tpl/icAdminFields.php:15
#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/views/tpl/icAdminFields.php:26
#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/views/tpl/icAdminFields.php:37
#, php-format
msgid ""
"You can create it <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>. More info can "
"be found <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>"
msgstr ""
"Onu  <a href=\"%s\" target=\"_blank\">buradan</a> yaratabilirsiniz.  Daha "
"fazla bilgi <a href=\"%s\" target=\"_blank\">buradan </a> bulunabilir"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/views/tpl/icAdminFields.php:25
msgid "API Username"
msgstr "API Kullanıcı Adı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/views/tpl/icAdminFields.php:36
msgid "API Password"
msgstr "API Şifre"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/views/tpl/icAdminFields.php:48
msgid "Select Lists for subscribe. They are taken from your iContact account."
msgstr "Abone için liste seçiniz. Onlar iContact hesabınızdan alınır."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/infusionsoft/mod.php:13
msgid "InfusionSoft"
msgstr "InfusionSoft"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/infusionsoft/models/infusionsoft.php:87
msgid ""
"Administrator of this site need to re-autentificate in InfusionSoft system "
"from admin area"
msgstr ""
"Bu sitenin yönetimi, yönetim   alanından InfusionSoft sisteminde yeniden "
"kimlik doğrulaması gerekiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/infusionsoft/views/tpl/isAdminFields.php:8
msgid ""
"This module require to have cUrl library for PHP on server installed and PHP "
"version to be at least 5.3.2. Please contact your hosting provider and ask "
"them to enable cUrl for you, this is Free library, and check your PHP "
"version."
msgstr ""
"Bu modül, PHP için cUrl kütüphanesini gerektirir ve  PHP sürümü en az 5.3.2 "
"olmalıdır. Bu barındırma sağlayıcınıza başvurun ve sizin için Curl i "
"etkinleştirmelerini  , Bu bir  Ücretsiz kütüphanedir  ve PHP sürümünüzü "
"kontrol etmelerini isteyin."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/infusionsoft/views/tpl/isAdminFields.php:14
msgid "InfusionSoft Setup"
msgstr "InfusionSoft Kurulumu"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/infusionsoft/views/tpl/isAdminFields.php:15
msgid "You must authorize to use InfusionSoft features"
msgstr "InfusionSoft özelliklerini kullanmak için yetkili olmalısınız"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/infusionsoft/views/tpl/isAdminFields.php:18
msgid "Authorize in InfusionSoft"
msgstr "InfusionSoft yetkisi"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/mod.php:10
msgid "Popup Location"
msgstr "PopUp konumu"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:7
msgid "Enable Layered PopUp Style"
msgstr "Katmanlı PopUp Stili Etkinleştir"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:9
msgid ""
"By default all PopUps have modal style: it appears on user screen over the "
"whole site. Layered style allows you to show your PopUp - on selected "
"position: top, bottom, etc. and not over your site - but right near your "
"content."
msgstr ""
"Varsayılan olarak, tüm PopUp lar modal stildedir.:  bütün site üzerinden "
"kullanıcı ekranında görüntülenir. Katmanlı stil, PopUp ınızı seçilen "
"konumda: üst, alt, vs. ve sitenizin üzerinde değil ama içeriğiniz hemen "
"yanında,  göstermenize imkan verir. "

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:13
msgid "Select position for your PopUp"
msgstr "PopUp ınız için konum seçiniz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:16
msgid "Top Left"
msgstr "sol Üst"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:17
msgid "Top"
msgstr "Üst"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:18
msgid "Top Right"
msgstr "Sağ Üst"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:20
msgid "Center Left"
msgstr "Sol Merkez"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:21
msgid "Center"
msgstr "Merkez"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:22
msgid "Center Right"
msgstr "Merkez Sağ"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:24
msgid "Bottom Left"
msgstr "Sol Alt"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:25
msgid "Bottom"
msgstr "Alt"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:26
msgid "Bottom Right"
msgstr "Sağ Alt"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/mod.php:30
#, php-format
msgid ""
"Your license has expired. Once you extend your license - you will be able to "
"Update PRO version. To extend PRO version license - follow <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">this link</a>, then - go to <a href=\"%s\">License</a> tab "
"anc click on \"Re-activate\" button to re-activate your PRO version."
msgstr ""
"Lisans süreniz dolmuştur. Eğer lisansınızı uzatırsanız, PRO sürüme "
"güncelleme imkanınız olacaktır. PRO sürüm lisansı uzatımı için, <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">bu linki</a> takip edin, sonra  <a href=\"%s\">Lisans</"
"a> sekmesine gidip \"Tekrar etkinleştir\" düğmesini tıklayın."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/mod.php:38
#, php-format
msgid ""
"Your license for PRO version of %s plugin has expired. You can <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">click here</a> to extend your license, then - go to <a "
"href=\"%s\">License</a> tab and click on \"Re-activate\" button to re-"
"activate your PRO version."
msgstr ""
"%s eklentisi PRO sürümü lisans süreniz dolmuştur.  Uzatmak için, <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">bu linki</a> tıklayın, sonra  <a href=\"%s\">Lisans</a> "
"sekmesine gidip PRO versiyonu tekrar etkinleştirmek için \"Tekrar etkinleştir"
"\" düğmesini tıklayın."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/mod.php:51
msgid "License"
msgstr "Lisans"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/mod.php:74
msgid "Activate License"
msgstr "Lisansınızı Aktif Edin"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/mod.php:76
msgid "Renew License"
msgstr "lisan Yenile"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/models/license.php:54
msgid "Please enter your License Key"
msgstr "lütfen Lisans Anahtarınızı giriniz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/models/license.php:56
msgid "Please enter your Email address"
msgstr "lütfen Email adresinizi giriniz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/models/license.php:131
msgid ""
"There was a problem with sending request to our authentication server. "
"Please try later."
msgstr ""
"Kimlik doğrulama sunucusuna istek göndermede  bir sorun oluştu. Lütfen "
"tekrar deneyiniz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/models/license.php:154
#, php-format
msgid "License for plugin %s will expire today."
msgstr "%s eklentisi için Lisansınız bugün sona erecek."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/models/license.php:156
#, php-format
msgid "License for plugin %s will expire tomorrow."
msgstr "%s eklentisi için lisansınız yarın sona erecek"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/models/license.php:158
#, php-format
msgid "License for plugin %s will expire in %d days."
msgstr "%s eklentisi için lisansınız %d gün sonra sonlanacak"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:4
#, php-format
msgid ""
"Congratulations! PRO version of %s plugin has been activated and is working "
"fine!"
msgstr ""
"Tebrikler! %s eklentisinin PRO versiyonu aktif edildi ve düzgün şekilde "
"çalışmaktadır!"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:6
#, php-format
msgid ""
"Your license for PRO version of %s plugin has expired. You can <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">click here</a> to extend your license, then - click on "
"\"Re-activate\" button to re-activate your PRO version."
msgstr ""
"%s eklentisi PRO sürümü lisans süreniz dolmuştur. Uzatmak için, <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">bu linki</a> tıklayın, sonra       PRO sürümünüzü "
"tekrar etkinleştirmek için \"Tekrar etkinleştir\" düğmesini tıklayın."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:8
#, php-format
msgid ""
"Congratulations! You have successfully installed PRO version of %s plugin. "
"Final step to finish Your PRO version setup - is to enter your Email and "
"License Key on this page. This will activate Your copy of software on this "
"site."
msgstr ""
"Tebrikler! %s eklentisinin PRO sürümünü başarı ile kurdunuz.PRO sürümünüzün "
"ayarları için son adım, Email ve Lisans  Anahtarınızı bu sayfaya giriniz. Bu "
"sitenizde yazılım kopyanızı etkinleştirecektir."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:20
msgid "Email"
msgstr "E-posta"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:23
#, php-format
msgid ""
"Your email address, used on checkout procedure on <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">%s</a>"
msgstr ""
" <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> de ödeme sürecinde kullanılan e-"
"posta adresiniz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:31
msgid "License Key"
msgstr "lisans Anahtarı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:34
#, php-format
msgid ""
"Your License Key from your account on <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>"
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> de  hesabınızdaki Lisans Anahtarınız"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:47
msgid "Re-activate"
msgstr "Tekrar Etkinleştir"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:49
msgid "Activate"
msgstr "Aktif Et"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/controller.php:19
msgid "Login Success!"
msgstr "Giriş Başarılı!"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/controller.php:39
msgid "Thank you for registration!"
msgstr "Kayıt için teşekkür ederiz!"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/controller.php:43
msgid "Confirmation link was sent to your email address. Check your email!"
msgstr "Onay linki e-posta adresinize gönderildi. E-postanızı kontrol ediniz!"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/mod.php:13
msgid "Login/Registration"
msgstr "Giriş/Kayıt"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/mod.php:30
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Posta"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/mod.php:32
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı Adı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/mod.php:34
msgid "Password"
msgstr "şifre"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/models/login.php:80
msgid "Empty or invalid username"
msgstr "Boş veya geçersiz kullanıcı adı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/models/login.php:85
msgid "Empty or invalid password"
msgstr "Boş veya  geçersiz şifre"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/login.php:9
msgid "Text"
msgstr "Metin"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/login.php:10
msgid "Text area"
msgstr "Metin alanı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/login.php:11
msgid "Select box"
msgstr "Seçim Kutusu"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/login.php:12
msgid "Hidden Field"
msgstr "Gizli Alan"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:1
msgid "This option will replace Subscribe form with Login / Registration forms"
msgstr "Bu seçenek Abone formunu ile  Giriş / Kayıt formu ile  değiştirecek"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:8
msgid "Enable Login"
msgstr "Girişi Etkinleştir"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:15
msgid "Login by"
msgstr "Şununla Giriş Yap:"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:16
msgid ""
"Choose what info needs to be entered for login. Password will be included by "
"default."
msgstr ""
"Giriş için girilmesi gereken  bilgileri seçin. Şifre varsayılan olarak dahil "
"edilecektir."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:35
msgid "Redirect after login URL"
msgstr "Giriş URL sinden sonra yönlendir"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:36
msgid ""
"You can enable redirection after login, just enter here URL that you want to "
"redirect to after login - and user will be redirected there. If you don't "
"need this feature - just leave this field empty: browser window will be just "
"reloaded after successful login."
msgstr ""
"Girişden sonra  kullanıcı yönlendirilmeyi etkinleştirebilirsiniz, - sadece "
"burada giriş sonra yönlendirmek istediğiniz URL'yi girin, kullanıcı oraya "
"yönlendirilecektir. Bu özelliğe ihtiyacınız yoksa,  bu alanı boş bırakın:  "
"tarayıcı penceresi sadece başarılı bir girişten sonra yeniden yüklenecektir."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:46
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:85
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:234
msgid "Open in a new window (tab)"
msgstr "Yeni bir pencere(sekme) de aç"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:52
msgid "Login button name"
msgstr "Giriş düğmesi adı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:56
msgid "Login"
msgstr "Giriş"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:67
msgid "Enable Registration"
msgstr "Kayıtı Etkinleştir"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:74
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:223
msgid "Redirect after registration URL"
msgstr "Kayıt URL den sonra yönlendir"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:75
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:224
msgid ""
"You can enable redirection after registration, just enter here URL that you "
"want to redirect to after registration - and user will be redirected there. "
"If you don't need this feature - just leave this field empty."
msgstr ""
"Kayıt sonra yeniden yönlendirilmeyi etkinleştirebilirsiniz,  kayıt sonrası "
"yönlendirmek istediğiniz URL yi girin -  kullanıcı  oraya "
"yönlendirilecektir. Eğer bu özelliğe ihtiyacınız yoksa, bu alanı boş bırakın"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:91
msgid "Create user with the chosen role after registration"
msgstr "Kayıttan sonra seçilmiş rol için kullanıcı oluştur"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:92
msgid ""
"Use this only if you really need it. Remember! After you change this option "
"- your new users will have more privileges than usual subscribers, so be "
"careful with this option!"
msgstr ""
"Eğer gerçekten ona ihtiyacın varsa bunu kullan. Hatırla !  Bu seçeneği "
"değiştirdikten sonra yeni aboneler olağan abonelerden daha fazla "
"ayrıcalıklara sahip olacaklar, bu yüzden bu seçeneği ile dikkatli olunuz!"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:102
msgid "Create User without confirmation"
msgstr "Onaysız kullanıcı oluştur"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:103
msgid ""
"Usually, after user registration, we send an email with the confirmation "
"link - to confirm the email address, and only after user clicks on the link "
"from this email - we will create a new user. This option allows you to "
"create user - right after registration, without the email confirmation "
"process."
msgstr ""
"Normal olarak,  kullanıcı abone olduktan sonra, e-posta adresini teyit etmek "
"için, teyit linki içeren bir e-posta göndeririz ,  ve kullanıcı e-postadaki "
"linki tıkladıktan sonra yeni abone olarak oluştururuz. Bu seçenek, e-posta "
"teyit süreci olmadan,  doğrudan abone oluşturmanıza imkan verir."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:112
msgid "Export Users"
msgstr "Kullanıcıları dışa aktar"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:113
msgid "Export all users, who registered using your PopUp, as CSV file."
msgstr ""
"PopUp ınızı  kullanarak kayıt olmuş kullanıcıları CSV dosyası olarak dışa "
"aktar"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:116
msgid "Get CSV List"
msgstr "CSV Listesi olarak Al"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:121
msgid "Registration button name"
msgstr "Kayıt düğmesi ismi"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:125
msgid "Register"
msgstr "Kayıt"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:132
msgid "Registration fields"
msgstr "Kayıt alanları"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:133
msgid ""
"To change field position - just drag-&-drop it to required place between "
"other fields. To add new field to Registration form - click on \"+ Add\" "
"button."
msgstr ""
"Alan konumunu değiştirmek için -  diğer alanlar arasına sadece sürükleyip "
"bırakın. Abone formuna yeni alanlar eklemek için \"+Ekle\" düğmesini "
"tıklayınız."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:182
msgid "Add"
msgstr "Ekle"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:190
msgid "\"Confirmation sent\" message"
msgstr "\"Onay gönderildi\" mesajı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:191
msgid ""
"This is the message that the user will see after registration, when letter "
"with confirmation link was sent."
msgstr ""
"Bu, onay linki olan  mail gönderildiği zaman,   abonelikten  sonra "
"kullanıcının göreceği mesajdır."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:201
msgid "Registration success message"
msgstr "Başarılı kayıt mesajı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:202
msgid ""
"Right after new user will be created and confirmed - this message will be "
"shown."
msgstr "Abone oluşturulduktan ve onaylandıktan sonra bu mesaj gösterilecektir."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:212
msgid "Email error message"
msgstr "Email hata mesajı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:213
msgid ""
"If email that was entered by user is invalid, user will see this message"
msgstr ""
"Eğer kullanıcı tarafından girilmiş e-posta geçersiz ise , kullanıcı bu "
"mesajı görecektir"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:217
msgid "Empty or invalid email"
msgstr "Boş veya geçersiz e-posta"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:240
msgid "Confirmation email subject"
msgstr "Onay Email konusu"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:241
msgid "Email with confirmation link subject"
msgstr "Onay linkli e-posta konusu"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:247
msgid "Confirm registration on [sitename]"
msgstr "[sitename] de  aboneliği onayla"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:253
msgid "Confirmation email From field"
msgstr "Yeni Abone e-posta gönderen alanı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:254
msgid "Email with confirmation link From field"
msgstr "Onay linkli e-posta konusu"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:266
msgid "Confirmation email text"
msgstr "Onay e-posta metni"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:267
msgid "Email with confirmation link content"
msgstr "Onay linkli e-posta içeriği"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:269
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:310
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:338
#, php-format
msgid "You can use next variables here: %s"
msgstr "Daha sonraki değişkenler için bunu kullanabilirsiniz : %s"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:275
msgid ""
"You registered on site <a href=\"[siteurl]\">[sitename]</a>. Follow <a href="
"\"[confirm_link]\">this link</a> to complete your registration. If you did "
"not register here - just ignore this message."
msgstr ""
"<a href=\"[siteurl]\">[sitename]</a> sitesinde kayıt oldunuz.  Kaydınızı "
"tamamlamak için <a href=\"[confirm_link]\">bu linki </a> takip ediniz. Eğer "
"buna kayıt olmadıysanız, bu mesajı ihmal ediniz."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:281
msgid "New Member email subject"
msgstr "Yeni Üye  e-posta konusu"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:282
msgid "Email to New Member subject"
msgstr "Yeni Üye  e-posta konusu"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:288
msgid "[sitename] Your username and password"
msgstr "[sitename] Kullanıcı adı ve şifreniz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:294
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:295
msgid "New Member email From field"
msgstr "Yeni Abone e-posta gönderen alanı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:307
msgid "New Member email text"
msgstr "Yeni Abone e-posta metni"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:308
msgid "Email to New Member content"
msgstr "Yeni Üye e-posta içeriği"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:316
msgid "Username: [user_login]<br />Password: [password]<br />[login_url]"
msgstr "Kullanıcı adı:  [user_login]<br />Şifre: [password]<br />[login_url]"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:322
msgid "New Member Notification"
msgstr "Yeni Üye Uyarısı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:323
msgid ""
"Enter the email addresses that should receive notifications (separate by "
"comma). Leave it blank - and you will not get any notifications."
msgstr ""
" bildirimleri almak istediğiniz e-posta adreslerini girin (virgül ile "
"ayırın).  Herhangi bir bildirim almak istemiyorsanız boş bırakın."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:335
msgid "New Member Notification email text"
msgstr "Yeni Abone Bildirimi e-posta metni"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:336
msgid "Message that you will receive about new members on your site."
msgstr "Sitenizde yeni üyeler hakkında alacağınız mesaj"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:345
msgid ""
"You have new member on your site <a href=\"[siteurl]\">[sitename]</a>, here "
"us member information:<br />[subscriber_data]"
msgstr ""
"<a href=\"[siteurl]\">[sitename]</a> sitenizde  yeni üye sahipsiniz.,  üye "
"bilgileri buradadır:<br />[subscriber_data]"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:352
msgid "Registration Field Settings"
msgstr "Kayıt Alanları Ayarları"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:356
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:405
msgid "Name"
msgstr "Ad"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:357
#, php-format
msgid ""
"Name (key) for your field. This parameter is for system - to be able to "
"determine the field. Use here only latin letters, numbers and symbols -_+. "
"For more info about this parameter - your can check <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">this page</a>."
msgstr ""
"Alanınız için Ad( anahtar). Bu parametre sistemin  alanı belirleyebilmesi "
"içindir. Burada sadece latin harfleri, sayılar  -_,+ sembolleri ile boşluk "
"kullanabilirsiniz. Bu parametre hakkında daha fazla bilgi için, <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">bu sayfayı </a> inceleyebilirsiniz."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:366
msgid "Label that will be visible for your members."
msgstr "Üyeniz için görünecek etiket"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:374
msgid "Value"
msgstr "Değer"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:375
msgid "Default value for your field"
msgstr "Alanınız için varsayılan değer"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:383
msgid "Html Type"
msgstr "Html Tip"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:384
msgid "This parameter will show - how we must render this field."
msgstr "Bu parametre  bu alanı nasıl işleyeceğimizi gösterir."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:394
msgid "Select Options"
msgstr "Seçenek Seçiniz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:412
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:436
msgid "Remove"
msgstr "Sil"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:421
msgid "Mandatory"
msgstr "Zorunlu"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:422
msgid ""
"Is this field mandatory to fill-in. If yes - then users will not be able to "
"continue without filling-in this field."
msgstr ""
"doldurulması zorunlu  alan mıdır. Eğer evet ise - o zaman kullanıcıların  bu "
"alanı doldurmadan devam etmek mümkün olmayacaktır."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:433
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/mod.php:9
msgid "Mailrelay"
msgstr "Mailrelay"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/models/mailrelay.php:15
msgid ""
"You have no lists. Login to your Mailrelay account and create your first "
"list before start using this functionality."
msgstr ""
"Listeniz yok. Mailrelay hesabınıza giriş yapınız ve bu işlevselliği "
"kullanmadan önce, ilk listenizi oluşturunuz."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/models/mailrelay.php:159
msgid "Failed to create subscriber."
msgstr "Abone oluşturma başarısız"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/models/mailrelay.php:165
msgid ""
"Can not detect Host and API key. Contact site owner to resolve this issue."
msgstr ""
"Sunucu veya API anahtarı belirlenemiyor. Problemi çözmek için site sahibi "
"ile iletişime geçiniz."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/views/tpl/mrAdminFields.php:4
msgid "Mailrelay not supported"
msgstr "Mailrelay desteklenmiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/views/tpl/mrAdminFields.php:8
msgid "Mailrelay is not supported on your server"
msgstr "Mailrelay sunucunuzda desteklenmiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/views/tpl/mrAdminFields.php:14
msgid "Mailrelay Host"
msgstr "Mailrelay  Sunucusu"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/views/tpl/mrAdminFields.php:15
msgid ""
"Please enter the host that you have in your Mairelay welcome email. Please "
"enter it without the initial http:// (for example demo.ip-zone.com)"
msgstr ""
"Lütfen, Mairelay hoş geldin e-postalarıni  alacağınız sunucuyu giriniz. "
"Başlangıç  http:// (örneğin demo.ip-zone.com) olmadan giriniz."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/views/tpl/mrAdminFields.php:34
msgid "Mailrelay API Key"
msgstr "Mailrelay API Anahtarı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/views/tpl/mrAdminFields.php:35
msgid ""
"Please enter your API key. You can generate your API key on your Mailrelay "
"panel, Configuration -> API access -> Generate API key"
msgstr ""
"Lütfen API anahtarınızı giriniz. Mailrelay panel , Configuration -> API "
"access -> Generate API key den API anahtarınızı yaratınız."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/views/tpl/mrAdminFields.php:47
msgid ""
"To create new groups in Mailrelay, you must login into the control panel and "
"click into the Mail Relay > Subscribers groups. Once there you can add a new "
"group for your Wordpress users, or edit an existing one"
msgstr ""
"Mailrelay de  yeni gruplar yaratmak için, kontrol paneline giriş yapıp ,  "
"Mail Relay > Subscribers groups  tıklamanız gerekir. Bir kez orada,  "
"Wordpress kullanıcıları için yeni bir grup ekleyebilirsiniz  veya var olanı  "
"düzenleyebilirsiniz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/on_exit/views/tpl/onExitAdminOption.php:1
#, php-format
msgid ""
"Show when user tries to exit from your site. <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">Check example.</a>"
msgstr ""
"Kullanıcı sitenizden çıkmak istediğinde göster. <a target=\"_blank\" href="
"\"%s\">Örneğe bak.</a>"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/on_exit/views/tpl/onExitAdminOption.php:5
msgid "On Exit from Site"
msgstr "Siteden ayrıldığında"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/salesforce/mod.php:11
msgid "SalesForce - Web-to-Lead"
msgstr "SalesForce - Web-to-Lead"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/salesforce/views/tpl/sfAdminFields.php:14
msgid "Form ID"
msgstr "Form ID"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/salesforce/views/tpl/sfAdminFields.php:15
#, php-format
msgid ""
"Generate your lead form in your Salesforce account (more about generating "
"form you can read <a target=\"_blank\" href=\"%s\">here</a>), then copy \"oid"
"\" value from it (<a target=\"_blank\" href=\"%s\">like this</a>) and insert "
"it into this paramter"
msgstr ""
"Salesforce hesabınızda lead formu oluşturun (  form oluşturmak için  daha "
"fazla  okuyabileceğiniz bilgi<a target=\"_blank\" href=\"%s\">burada</a> ), "
"daha sonra  \"oid\" değerini kopyalayın (  <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">buradaki gibi</a> ) ve onu bu parametreye girin"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/mod.php:9
msgid "SendGrid"
msgstr "SendGrid"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/views/tpl/sgAdminFields.php:4
msgid "SendGrid not supported"
msgstr "SendGrid desteklenmiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/views/tpl/sgAdminFields.php:8
msgid "SendGrid is not supported on your server"
msgstr "SendGrid  sunucunuzda desteklenmiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/views/tpl/sgAdminFields.php:14
msgid "SendGrid Username"
msgstr "SendGrid Kullanıcı adı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/views/tpl/sgAdminFields.php:15
msgid "Your SendGrid name"
msgstr "SendGrid adı"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/views/tpl/sgAdminFields.php:25
msgid "SendGrid Password"
msgstr "SendGrid şifresi"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/views/tpl/sgAdminFields.php:26
msgid "Your SendGrid password"
msgstr "SendGrid şifreniz"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/views/tpl/sgAdminFields.php:37
msgid "Select lists for subscribe. They are taken from your SendGrid account."
msgstr "Aboneler için liste seçiniz. Onlar SendGrid hesabınızdan alınacaktır."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/mod.php:8
msgid "SG Autorepondeur"
msgstr "SG Autorepondeur"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:86
msgid "Required fields are missing"
msgstr "Gerekli alanlar unutulmuş"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:87
msgid "The email is already in the list"
msgstr "Email zaten listede mevcut"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:88
msgid "Registration was refused-blacklisted"
msgstr "Kayıt red edildi - kara listede"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:89
msgid "The country has been blocked"
msgstr "Ülke engellenmiş"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:90
msgid "Too many entries with the same IP address"
msgstr "Aynı IP den çok fazla giriş"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:91
msgid "Ok Register following a behavioral segmentation"
msgstr "Tamam, aşağıdaki davranışsal segmentasyona  kayıt ol"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:94
msgid "The email is not the right format"
msgstr "Email doğru formatta değil"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:95
msgid "Error on one of the variables - User ID or List ID or Activation Code"
msgstr ""
"Değişkenlerden birinde hata - Kullanıcı Adı veya List ID veya Aktivasyon Kodu"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:4
msgid "SG Autorepondeur not supported"
msgstr "SG Autorepondeur desteklenmiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:8
msgid "SG Autorepondeur is not supported on your server"
msgstr "SG Autorepondeur sunucunuzda desteklenmiyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:14
msgid "SG Autorepondeur User ID"
msgstr "SG Autorepondeur Kullanıcı ID"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:15
#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:26
msgid "This info available on your home page in SG Autorepondeur"
msgstr "Bu bilgi SG Autorepondeur deki ana sayfanızda mevcuttur"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:25
msgid "SG Autorepondeur List ID"
msgstr "SG Autorepondeur List ID"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:36
msgid "SG Client Activation Code"
msgstr "SG Müşteri Aktivasyon Kodu"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:37
msgid ""
"This info available on the member's area in the top menu \"my account\" (at "
"the bottom of the page)"
msgstr ""
"Bu, \"my account\"(sayfanın altında)  üst menüde üyeler alanında mevcuttur "

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_fields/views/sub_fields.php:7
msgid "Selectbox"
msgstr "Selectbox"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_fields/views/sub_fields.php:8
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_fields/views/tpl/sfAdminControls.php:2
msgid "Subscribe Field Settings"
msgstr "Abone Alanları Ayarları"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_fields/views/tpl/sfAdminControls.php:16
msgid "Label that will be visible for your subscribers."
msgstr "Abonleriniz tarafından görülecek etiket"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_social/controller.php:9
msgid "PopUp ID is not specified."
msgstr "PopUp ID belirtilmedi"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_social/controller.php:13
msgid "Authorization code is not specified."
msgstr "Yetki kodu belirtilmemiş."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_social/controller.php:36
msgid "Subscribing"
msgstr "Üye olma"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_social/controller.php:45
msgid "Cannot get your email address"
msgstr "Email adresiniz alınamıyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_social/mod.php:75
msgid "Sign in with"
msgstr "Şununla Giriş Yap"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_social/mod.php:76
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/verticalresponse/mod.php:16
msgid "Vertical Response"
msgstr "Vertical Response"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/verticalresponse/models/verticalresponse.php:104
msgid "Can not access to Vertical Responce server"
msgstr "Vertical Response sunucusuna ulaşılamıyor"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/verticalresponse/models/verticalresponse.php:106
msgid "Empty code returned"
msgstr "Boş kod döndü"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/verticalresponse/views/tpl/vrAdminFields.php:4
msgid "Vertical Response Setup"
msgstr "Vertical Response Ayarları "

#: doc/popup-by-supsystic-pro/verticalresponse/views/tpl/vrAdminFields.php:5
msgid "You must authorize to use Vertical Response features"
msgstr "Vertical Response özelliğini kullanmaya yetkili olmalısınız"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/verticalresponse/views/tpl/vrAdminFields.php:8
msgid "Authorize in Vertical Response"
msgstr "Vertical Response için yetki alın"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/verticalresponse/views/tpl/vrAdminFields.php:15
msgid ""
"Select lists for subscribe. They are taken from your Vertical Response "
"account."
msgstr ""
"Aboneler için liste seçiniz. Onlar Vertical Response hesabınızdan "
"alınacaktır."

#: doc/promo-popup-by-supsystic-pro/get_response/views/tpl/grAdminFields.php:15
#, php-format
msgid ""
"You can find it under your GetResponse Account -> GetResponse API, here is "
"<a href=\"%s\" class=\"ppsGrHelpApiKeyLink\">help screenshot</a>"
msgstr ""
"Onu şuradan elde edebilirsiniz: GetResponse Hesabınız > GetResponse API , a "
"href=\"%s\" class=\"ppsGrHelpApiKeyLink\" target=\"_blank\">Yardım ekran "
"görüntüsü</a>"

#: doc/promo-popup-by-supsystic-pro/infusionsoft/views/tpl/isAdminFields.php:8
msgid ""
"This module require to have cUrl library for PHP on server installed and PHP "
"version to be at least 5.3. Please contact your hosting provider and ask "
"them to enable cUrl for you, this is Free library, and check your PHP "
"version."
msgstr ""
"Bu modül, PHP için cUrl kütüphanesini gerektirir ve  PHP sürümü en az 5.3 "
"olmalıdır. Bu barındırma sağlayıcınıza başvurun ve sizin için Curl i "
"etkinleştirmelerini isteyiniz , bu bir  Ücretsiz kütüphanedir  ve PHP "
"sürümünüzü kontrol etmelerini isteyin."

#: doc/promo-popup-by-supsystic-pro/layered_popup/mod.php:10
msgid "Layered Style"
msgstr "Katmanlı Stil"

#: modules/adminmenu/mod.php:13
#, php-format
msgid ""
"Cool WordPress plugins from supsystic.com developers. I tried %s - and this "
"was what I need! #supsystic.com"
msgstr ""
"supsystic.com geliştiricilerin harika WordPress eklentileri. Ben %s i "
"denedim- ve  tam aradığım! # supsystic.com"

#: modules/adminmenu/mod.php:15
msgid "More plugins for your WordPress site here!"
msgstr "WordPress siteniz için daha fazla eklentiler burada!"

#: modules/adminmenu/mod.php:16 modules/adminmenu/mod.php:17
#: modules/adminmenu/mod.php:18
msgid "Spread the word!"
msgstr "Herkese duyurun!"

#: modules/mail/controller.php:7
msgid "Now check your email inbox / spam folders for test mail."
msgstr ""
"Şimdi, test mail için e-posta gelen kutunuz/önemsiz klasörünüzü kontrol "
"ediniz."

#: modules/mail/mod.php:41
msgid "Cannot send email - problem with send server"
msgstr "Email gönderilemiyor  - problem gönderme sunucusunda"

#: modules/mail/mod.php:54
msgid "Mail"
msgstr "Mail"

#: modules/mail/mod.php:56
msgid "Mail function tested and work"
msgstr "Mail fonksiyonu test edildi ve çalışıyor"

#: modules/mail/mod.php:57
msgid "Notify Email"
msgstr "Email Bildirisi"

#: modules/mail/mod.php:57
msgid "Email address used for all email notifications from plugin"
msgstr ""
"Eklentiden gidecek tüm uyarı e-postaları için kullanılacak e-posta adresi"

#: modules/mail/models/mail.php:7
msgid "Test email functionality"
msgstr "Test e-posta fonksiyonu"

#: modules/mail/models/mail.php:8
#, php-format
msgid "This is a test email for testing email functionality on your site, %s."
msgstr ""
"Bu, siteniz, %s  deki e-posta işlevselliğini test etmek için bir test e-"
"postadır"

#: modules/mail/models/mail.php:15
msgid "Empty email address"
msgstr "Boş e-posta adres"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:3
msgid "Send test email to"
msgstr "Test Email  gönder"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:10
msgid "Send test"
msgstr "Test Gönder"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:12
msgid "This option allows you to check your server mail functionality"
msgstr "Bu seçenek, sunucunuzun mail fonksiyonunu kontrol etmenize yarar"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:15
msgid "Did you receive test email?"
msgstr "Test mailini aldınız mı?"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:18
msgid "Yes! It works!"
msgstr "Evet, Çalışıyor !"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:22
msgid "No, I need to contact my hosting provider with mail function issue."
msgstr ""
"Hayır, mail işlevi problemim ile ilgili barındırma  sağlayıcımla iletişime "
"geçmem gerekiyor"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:26
msgid "Great! Mail function was tested and is working fine."
msgstr "Mükemmel,  mail fonksiyonu test edildi ve düzgün çalışıyor."

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:29
msgid ""
"Bad, please contact your hosting provider and ask them to setup mail "
"functionality on your server."
msgstr ""
"Kötü, lütfen barındırma sağlayıcınızla iletişime geçip, sunucuda mail "
"fonksiyonu ayarlamalarını isteyiniz."

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:47
#: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:44
#, php-format
msgid "Turned On %s"
msgstr "Açma zamanı: %s"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:48
#: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:45
#, php-format
msgid "Turned Off %s"
msgstr "Kapatma Zamanı : %s"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:69
#: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:6
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"

#: modules/options/mod.php:114
msgid "General"
msgstr "Genel"

#: modules/options/mod.php:116
msgid "Send usage statistics"
msgstr "Kullanım istatistiklerini gönder"

#: modules/options/mod.php:116
msgid ""
"Send information about what plugin options you prefer to use, this will help "
"us make our solution better for You."
msgstr ""
"Hangi eklenti seçeneklerini kullanmayı tercih ettiğinizi bize bildirin, bu "
"Size daha iyi çözümler sunmak için bize yardımcı olacaktır."

#: modules/options/mod.php:117
msgid "Disable blocking Subscription from same IP"
msgstr "Aynı IP'den  Abonelik engellemeyi devre dışı bırakın"

#: modules/options/mod.php:117
msgid ""
"By default our plugin have feature to block subscriptions from same IP more "
"then one time per hour - to avoid spam subscribers. But you can disable this "
"feature here."
msgstr ""
"Spam abonelikleri önlemek için,   aynı IP den bir saat içinde birden fazla "
"aboneliği önleme özelliğimiz varsayılan olarak  eklentimizde mevcuttur. "
"Fakat buradan siz onu devre dışı bırakabilirsiniz."

#: modules/options/mod.php:118
msgid "Disable autosave on PopUp Edit"
msgstr "PopUp Düzenlemede otomatik kaydetmeyi devre dışı bırak"

#: modules/options/mod.php:118
msgid ""
"By default our plugin will make autosave all your changes that you do in "
"PopUp edit screen, but you can disable this feature here. Just don't forget "
"to save your PopUp each time you make any changes in it."
msgstr ""
"Varsayılan olarak, eklentimiz, PopUp düzenleme ekranında yaptığınız tüm "
"değişikleri otomatik kaydeder, fakat bu özelliği buradan devre dışı "
"bırakabilirsiniz.  Değişiklik  yaptığınızda PopUp ınızı  kaydetmeyi "
"unutmayın."

#: modules/options/mod.php:119
msgid "Enable promo link"
msgstr "promosyon linki devreye al"

#: modules/options/mod.php:119
msgid ""
"We are trying to make our plugin better for you, and you can help us with "
"this. Just check this option - and small promotion link will be added in the "
"bottom of your PopUp. This is easy for you - but very helpful for us!"
msgstr ""
"Sizin için  eklentilerimizi daha iyi yapmak için çalışıyoruz, ve bununla "
"bize yardımcı olabilirsiniz. Sadece bu seçeneği işaretleyin - ve küçük "
"promosyon linki PopUp  ınızın altına eklenecektir. Bu sizin için kolay, ama "
"bizim için çok yararlı!"

#: modules/options/mod.php:120
msgid "User role can use plugin"
msgstr "Plugini kullanabilecek kullanıcı rolleri"

#: modules/options/mod.php:120
msgid "User with next roles will have access to whole plugin from admin area."
msgstr ""
"Şu roller ile  kullanıcı, admin alanından tüm eklentiye erişim hakkı "
"olacaktır"

#: modules/options/mod.php:121
msgid "Load Assets in Footer"
msgstr "Varlıkları Tema Alt bölümünde Yükle"

#: modules/options/mod.php:121
msgid ""
"Force load all plugin CSS and JavaScript files in footer - to increase page "
"load speed. Please make sure that you have correct footer.php file in your "
"WordPress theme with wp_footer() function call in it."
msgstr ""
"Eklentinin tüm CSS ve Javascript dosyalarını, sayfa yüklenme hızını artırmak "
"için,  tema alt bölümünde yüklemeye  zorla. WordPress temanızda doğru footer."
"php olduğundan ve wp_footer()  fonksiyonu ile çağrıldığından emin olun."

#: modules/options/models/modules.php:35
msgid "Module Updated"
msgstr "Modül Güncellendi"

#: modules/options/models/modules.php:50
msgid "Module Update Failed"
msgstr "Modül Güncellemesi Başarısız"

#: modules/options/models/modules.php:53
msgid "Error module ID"
msgstr "Hata modül ID"

#: modules/options/models/options.php:64
msgid "Empty data to save option"
msgstr "Seçeneği kaydetmek için boş data"

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminMain.php:18
msgid "Main page Go here!!!!"
msgstr "Ana sayfa buraya Git !!!"

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:35
msgid "Improve Free version"
msgstr "Ücretsiz sürümü geliştirin"

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:37
#, php-format
msgid ""
"Please be advised that this template with all other options and PRO "
"templates is available only in <a target=\"_blank\" href=\"%s\">PRO version</"
"a>. You can <a target=\"_blank\" href=\"%s\" class=\"button\">Get PRO</a> "
"today and get this and other PRO templates and features for your PopUps!"
msgstr ""
"Tüm diğer seçenekler ile bu şablon ve PRO şablonların   sadece <a target="
"\"_blank\" href=\"%s\">PRO sürümünde</a> mevcut olduğunu hatırlatırız.  "
"Şimdi<a target=\"_blank\" href=\"%s\" class=\"button\"> PRO yı Satın "
"alabilirsiniz</a> ve  PoPup ınız için bu ve diğer PRO özelliklere sahip "
"olabilirsiniz."

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:40
#, php-format
msgid ""
"Please be advised that this option is available only in <a target=\"_blank\" "
"href=\"%s\">PRO version</a>. You can <a target=\"_blank\" href=\"%s\" class="
"\"button\">Get PRO</a> today and get this and other PRO option for your "
"PopUps!"
msgstr ""
"Bu seçeneğin  sadece <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> PRO sürümünde </a>  "
"mevcut olduğunu hatırlatırız.  Hemen şimdi <a target=\"_blank\" href=\"%s\" "
"class=\"button\">  PRO yı Satın alabilirsiniz</a> ve PopUp ınız için diğer "
"PRO seçeneklerine sahip olunuz."

#: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:3
msgid "Save all options"
msgstr "Tüm seçenekleri kaydet"

#: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:52
msgid "PRO option"
msgstr "PRO seçenek"

#: modules/pages/views/tpl/deactivatePage.php:33
msgid "Delete Plugin Data (options, setup data, database tables, etc.)"
msgstr "Eklenti Bilgilerini ( seçenekler, kurulum ayarları, tablolar, vs ) Sil"

#: modules/popup/controller.php:22
msgid "Yes"
msgstr "Evet"

#: modules/popup/controller.php:22
msgid "No"
msgstr "Hayır"

#: modules/popup/controller.php:257
msgid "Done, redirecting to new PopUp..."
msgstr "bitti, yeni PopUp a yönlendiriliyorsunuz"

#: modules/popup/mod.php:20
msgid "Add New PopUp"
msgstr "Yeni PopUp Ekle"

#: modules/popup/mod.php:23
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"

#: modules/popup/mod.php:26
msgid "Show All PopUps"
msgstr "Tüm PopUp ları Göster"

#: modules/popup/mod.php:371
msgid "PopUp"
msgstr "PopUp"

#: modules/popup/models/popup.php:98
msgid "img/preview/"
msgstr "Resim/önizleme"

#: modules/popup/models/popup.php:151
msgid "Please select PopUp template from list below"
msgstr "Lütfen aşağıdaki listeden PopUp şablonu seçiniz"

#: modules/popup/models/popup.php:153 modules/popup/models/popup.php:534
msgid "Please enter Name"
msgstr "Lütfen İsim giriniz"

#: modules/popup/models/popup.php:186
msgid "Enter your Facebook page URL"
msgstr "Facebook sayfanızın URL sini giriniz"

#: modules/popup/models/popup.php:193
msgid "Enter your video URL"
msgstr "Video URL nizi giriniz"

#: modules/popup/models/popup.php:344
msgid "Common"
msgstr "Ortak"

#: modules/popup/models/popup.php:345
msgid "Facebook Like"
msgstr "Facebook Beğen"

#: modules/popup/models/popup.php:346
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: modules/popup/models/popup.php:347
msgid "iFrame"
msgstr "iFrame"

#: modules/popup/models/popup.php:348
msgid "Simple HTML"
msgstr "Basit HTML"

#: modules/popup/models/popup.php:349
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: modules/popup/models/popup.php:350
msgid "Age Verification"
msgstr "Yaş Doğrulama"

#: modules/popup/models/popup.php:351
msgid "Full Screen"
msgstr "Tam Ekran"

#: modules/popup/models/popup.php:352
msgid "Login / Registration"
msgstr "Giriş/Kayıt"

#: modules/popup/models/popup.php:353
msgid "Notification Bar"
msgstr "Bildirim Çubuğu"

#: modules/popup/models/popup.php:395
msgid "Provided data was corrupted"
msgstr "Sağlanan veriler bozuktur"

#: modules/popup/models/popup.php:560
msgid "Name can not be empty"
msgstr "İsim alanı boş olamaz"

#: modules/popup/models/popup.php:575 modules/popup/models/popup.php:589
#: modules/popup/models/popup.php:668 modules/popup/models/popup.php:671
#: modules/popup/models/popup.php:700
msgid "Left side background"
msgstr "Sol kenar arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:576 modules/popup/models/popup.php:586
#: modules/popup/models/popup.php:590 modules/popup/models/popup.php:632
#: modules/popup/models/popup.php:672 modules/popup/models/popup.php:701
msgid "Right side background"
msgstr "Sağ kenar arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:577
msgid "Subscribe button background"
msgstr "Abone düğme arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:580 modules/popup/models/popup.php:584
#: modules/popup/models/popup.php:594 modules/popup/models/popup.php:603
#: modules/popup/models/popup.php:607 modules/popup/models/popup.php:616
#: modules/popup/models/popup.php:620
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:158
msgid "Background"
msgstr "Arkaplan"

#: modules/popup/models/popup.php:581
msgid "Sign up button background"
msgstr "Kayıt Ol düğmesi arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:585 modules/popup/models/popup.php:591
#: modules/popup/models/popup.php:595 modules/popup/models/popup.php:600
#: modules/popup/models/popup.php:604 modules/popup/models/popup.php:608
#: modules/popup/models/popup.php:613 modules/popup/models/popup.php:617
#: modules/popup/models/popup.php:633 modules/popup/models/popup.php:639
#: modules/popup/models/popup.php:644 modules/popup/models/popup.php:649
#: modules/popup/models/popup.php:655 modules/popup/models/popup.php:667
#: modules/popup/models/popup.php:673 modules/popup/models/popup.php:696
#: modules/popup/models/popup.php:702 modules/popup/models/popup.php:712
#: modules/popup/models/popup.php:719 modules/popup/models/popup.php:723
#: modules/popup/models/popup.php:736 modules/popup/models/popup.php:747
#: modules/popup/models/popup.php:752 modules/popup/models/popup.php:757
#: modules/popup/models/popup.php:765 modules/popup/models/popup.php:770
msgid "Button background"
msgstr "Düğme arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:598
msgid "Main Background"
msgstr "Ana arkaplan"

#: modules/popup/models/popup.php:599
msgid "Down background"
msgstr "Aşağı arkaplan"

#: modules/popup/models/popup.php:611
msgid "Left Side Background"
msgstr "Sol kenar arakaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:612
msgid "Right Side background"
msgstr "Sağ kenar arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:621
msgid "Sign-up button background"
msgstr "Kayıt ol düğmesi arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:622 modules/popup/models/popup.php:684
msgid "Close button background"
msgstr "Kapat düğmesi arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:625 modules/popup/models/popup.php:630
#: modules/popup/models/popup.php:636 modules/popup/models/popup.php:643
#: modules/popup/models/popup.php:648 modules/popup/models/popup.php:653
#: modules/popup/models/popup.php:658 modules/popup/models/popup.php:666
#: modules/popup/models/popup.php:677 modules/popup/models/popup.php:683
#: modules/popup/models/popup.php:689 modules/popup/models/popup.php:695
#: modules/popup/models/popup.php:705 modules/popup/models/popup.php:711
#: modules/popup/models/popup.php:715 modules/popup/models/popup.php:722
#: modules/popup/models/popup.php:726 modules/popup/models/popup.php:730
#: modules/popup/models/popup.php:735 modules/popup/models/popup.php:740
#: modules/popup/models/popup.php:745 modules/popup/models/popup.php:750
#: modules/popup/models/popup.php:755 modules/popup/models/popup.php:760
#: modules/popup/models/popup.php:764 modules/popup/models/popup.php:768
msgid "Main background"
msgstr "Ana  arkaplan"

#: modules/popup/models/popup.php:626 modules/popup/models/popup.php:650
#: modules/popup/models/popup.php:685
msgid "Middle side background"
msgstr "Orta kenar  arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:627
msgid "Down side background"
msgstr "Aşağı kenar  arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:631
msgid "Fields background"
msgstr "Alanlar  arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:637
msgid "Left picture background"
msgstr "Sol resim  arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:638
msgid "Background image"
msgstr "Arkaplan resmi"

#: modules/popup/models/popup.php:640 modules/popup/models/popup.php:654
#: modules/popup/models/popup.php:662 modules/popup/models/popup.php:734
msgid "Additional background"
msgstr "İlave  arkaplan"

#: modules/popup/models/popup.php:645 modules/popup/models/popup.php:727
#: modules/popup/models/popup.php:731 modules/popup/models/popup.php:761
msgid "Frame background"
msgstr "Çerceve  arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:659
msgid "Exit button background"
msgstr "Çıkış düğmesi  arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:660 modules/popup/models/popup.php:707
#: modules/popup/models/popup.php:771
msgid "Left image background"
msgstr "Left image  arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:661 modules/popup/models/popup.php:686
#: modules/popup/models/popup.php:690
msgid "Submit button background"
msgstr "Gönder düğmesi  arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:663 modules/popup/models/popup.php:717
msgid "Right image background"
msgstr "Sağ resim  arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:674 modules/popup/models/popup.php:679
#: modules/popup/models/popup.php:697 modules/popup/models/popup.php:746
#: modules/popup/models/popup.php:751 modules/popup/models/popup.php:756
msgid "Image background"
msgstr "Resim  arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:678 modules/popup/models/popup.php:706
#: modules/popup/models/popup.php:769
msgid "Field background"
msgstr "Alan  arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:680
msgid "Go button background"
msgstr "Git düğmesi  arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:691
msgid "Right Image background"
msgstr "Sağ resim  arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:692
msgid "Right background"
msgstr "Sağ  arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:708
msgid "Get it now button background"
msgstr "Düğme  arkaplanını şimdi edin"

#: modules/popup/models/popup.php:716 modules/popup/models/popup.php:739
msgid "Upper background"
msgstr "Üst  arkaplan"

#: modules/popup/models/popup.php:718
msgid "Bottom background"
msgstr "Alt  arkaplan"

#: modules/popup/models/popup.php:741
msgid "Yes button background"
msgstr "Evet Düğmesi  arkaplanı"

#: modules/popup/models/popup.php:742
msgid "No button background"
msgstr "Hayır  düğmesi arkaplanı"

#: modules/popup/views/popup.php:42
msgid "Modify PopUp Template"
msgstr "PopUp şablonunu değiştir"

#: modules/popup/views/popup.php:52
msgid "Cannot find required PopUp"
msgstr "Gerekli PopUp bulunamıyor"

#: modules/popup/views/popup.php:89
msgid "Available in PRO version"
msgstr "PRO sürümünde mevcut"

#: modules/popup/views/popup.php:92 modules/popup/views/popup.php:393
#: modules/popup/views/popup.php:743
msgid "None"
msgstr "Yok"

#: modules/popup/views/popup.php:93
msgid "Image"
msgstr "Resim"

#: modules/popup/views/popup.php:94
msgid "Color"
msgstr "Renk"

#: modules/popup/views/popup.php:98
msgid "Mobile"
msgstr "Akıllı Telefon"

#: modules/popup/views/popup.php:99
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"

#: modules/popup/views/popup.php:100
msgid "Desktop PC"
msgstr "Masaüstü PC"

#: modules/popup/views/popup.php:118
msgid "Main Home page"
msgstr "Ana sayfa"

#: modules/popup/views/popup.php:207
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüm"

#: modules/popup/views/popup.php:212
msgid "Popup Opening Animation"
msgstr "PopUp Açılış Animasyonu"

#: modules/popup/views/popup.php:219
msgid "Texts"
msgstr "Metinler"

#: modules/popup/views/popup.php:226
msgid "Social"
msgstr "Sosyal"

#: modules/popup/views/popup.php:237
msgid "Main"
msgstr "Temel Ayarlar"

#: modules/popup/views/popup.php:242
msgid "Design"
msgstr "Tasarım"

#: modules/popup/views/popup.php:247
msgid "CSS / HTML Code"
msgstr "CSS / HTML Kod"

#: modules/popup/views/popup.php:254
msgid "Subscribe"
msgstr "Abone"

#: modules/popup/views/popup.php:278
msgid "Facebook page URL"
msgstr "Facebook sayfa URL si"

#: modules/popup/views/popup.php:280
msgid ""
"The absolute URL of the Facebook Page that will be liked. This is a required "
"setting."
msgstr ""
"Beğenilecek Facebook sayfasının URL ( mutlak yol giriniz) si. Bu zorunlu  "
"bir alandır."

#: modules/popup/views/popup.php:282
msgid "Color scheme"
msgstr "Renk Uyumu"

#: modules/popup/views/popup.php:284
msgid "Light"
msgstr "Açık"

#: modules/popup/views/popup.php:284
msgid "Dark"
msgstr "Koyu"

#: modules/popup/views/popup.php:285
msgid "The color scheme used by the plugin. Can be \"light\" or \"dark\"."
msgstr ""
"Eklenti tarafından kullanılan renk düzeni. \"açık\" veya \"koyu\" olabilir."

#: modules/popup/views/popup.php:287
msgid "Force wall"
msgstr "Duvara zorla"

#: modules/popup/views/popup.php:289
msgid ""
"For \"place\" Pages (Pages that have a physical location that can be used "
"with check-ins), this specifies whether the stream contains posts by the "
"Page or just check-ins from friends."
msgstr ""
"\"Yer\" Sayfaları için (check-in ile kullanılabilir fiziksel bir konuma "
"sahip sayfalar),  bu  ya Sayfa tarafından yazıları içeren akış veya sadece "
"arkadaşlardan gelen check-in leri belirler."

#: modules/popup/views/popup.php:291
msgid "Header"
msgstr "Başlık"

#: modules/popup/views/popup.php:293
msgid ""
"Specifies whether to display the Facebook header at the top of the plugin."
msgstr ""
"Eklentinin üstünde Fecebook başlığının gösterilip gösterilmeyeceğini belirtir"

#: modules/popup/views/popup.php:295
msgid "Show border"
msgstr "Sınırları göster"

#: modules/popup/views/popup.php:297
msgid "Specifies whether or not to show a border around the plugin."
msgstr "Eklenti çevresinde kenar gösterip gösterilmeyeceğini belirler"

#: modules/popup/views/popup.php:299
msgid "Show faces"
msgstr "Yüzleri göster"

#: modules/popup/views/popup.php:301
msgid ""
"Specifies whether to display profile photos of people who like the page."
msgstr ""
"sayfayı beğenecek insanların profil fotoğraflarını  görüntülenip "
"görüntülenmeyeceğini belirtir."

#: modules/popup/views/popup.php:303
msgid "Stream"
msgstr "Akış"

#: modules/popup/views/popup.php:305
msgid "Specifies whether to display a stream of the latest posts by the Page."
msgstr ""
"Sayfa en son yazılarının akışının görüntülenip görüntülenmeyeceğini belirler"

#: modules/popup/views/popup.php:357
msgid "None - use Standard PopUp Social Buttons"
msgstr "Yok- Standart PopUp Sosyal Düğmelerini kullan"

#: modules/popup/views/popup.php:394
msgid "Puff"
msgstr "Puff"

#: modules/popup/views/popup.php:395
msgid "Vanish"
msgstr "Vanish"

#: modules/popup/views/popup.php:397
msgid "Open down left"
msgstr "Sol aşağıya aç"

#: modules/popup/views/popup.php:398
msgid "Open down right"
msgstr "Sağ aşağıya aç"

#: modules/popup/views/popup.php:400
msgid "Perspective down"
msgstr "Aşağı perspektif"

#: modules/popup/views/popup.php:401
msgid "Perspective up"
msgstr "Yukarı perspektif"

#: modules/popup/views/popup.php:403
msgid "Slide down"
msgstr "Aşağı kayma"

#: modules/popup/views/popup.php:404
msgid "Slide up"
msgstr "Yukarı kayma"

#: modules/popup/views/popup.php:406
msgid "Swash"
msgstr "Çalkantı"

#: modules/popup/views/popup.php:407
msgid "Foolis"
msgstr "Foolis"

#: modules/popup/views/popup.php:409
msgid "Tin right"
msgstr "Sağa kutu"

#: modules/popup/views/popup.php:410
msgid "Tin left"
msgstr "Sola kutu"

#: modules/popup/views/popup.php:411
msgid "Tin up"
msgstr "Yukarı kutu"

#: modules/popup/views/popup.php:412
msgid "Tin down"
msgstr "Aşağı kutu"

#: modules/popup/views/popup.php:414
msgid "Boing"
msgstr "Boing"

#: modules/popup/views/popup.php:416
msgid "Space right"
msgstr "Sağa mesafe"

#: modules/popup/views/popup.php:417
msgid "Space left"
msgstr "Sola mesafe"

#: modules/popup/views/popup.php:418
msgid "Space up"
msgstr "Yukarı mesafe"

#: modules/popup/views/popup.php:419
msgid "Space down"
msgstr "Aşağı mesafe"

#: modules/popup/views/popup.php:426
msgid "Bounce"
msgstr "Sıçrama"

#: modules/popup/views/popup.php:427
msgid "Bounce Up"
msgstr "Yukarı sıçrama"

#: modules/popup/views/popup.php:428
msgid "Bounce Down"
msgstr "Aşağı sıçrama"

#: modules/popup/views/popup.php:429
msgid "Bounce Left"
msgstr "Sola sıçrama"

#: modules/popup/views/popup.php:430
msgid "Bounce Right"
msgstr "Sağa sıçrama"

#: modules/popup/views/popup.php:432
msgid "Fade"
msgstr "Soluklaştırmak"

#: modules/popup/views/popup.php:433
msgid "Fade Up"
msgstr "Yukarı Soluklaştırma"

#: modules/popup/views/popup.php:434
msgid "Fade Down"
msgstr "Aşağı  Soluklaştırma"

#: modules/popup/views/popup.php:435
msgid "Fade Left"
msgstr "Sola  Soluklaştırma"

#: modules/popup/views/popup.php:436
msgid "Fade Right"
msgstr "Sağa  Soluklaştırma"

#: modules/popup/views/popup.php:438
msgid "Flip X"
msgstr "Çevirme X"

#: modules/popup/views/popup.php:439
msgid "Flip Y"
msgstr "Çevirme Y"

#: modules/popup/views/popup.php:441
msgid "Rotate"
msgstr "Döndür"

#: modules/popup/views/popup.php:442
msgid "Rotate Up Left"
msgstr "Sol Yukarıya Döndür"

#: modules/popup/views/popup.php:443
msgid "Rotate Up Right"
msgstr "Sağ Yukarıya Döndür"

#: modules/popup/views/popup.php:444
msgid "Rotate Down Left"
msgstr "Sol Aşağıya Döndür"

#: modules/popup/views/popup.php:445
msgid "Rotate Down Right"
msgstr "Sağ Aşağıya Döndür"

#: modules/popup/views/popup.php:447
msgid "Slide Up"
msgstr "Yukarı Kaydır"

#: modules/popup/views/popup.php:448
msgid "Slide Down"
msgstr "Aşağı Kaydır"

#: modules/popup/views/popup.php:449
msgid "Slide Left"
msgstr "Sola Kaydır"

#: modules/popup/views/popup.php:450
msgid "Slide Right"
msgstr "Sağa Kaydır"

#: modules/popup/views/popup.php:452
msgid "Zoom"
msgstr "Yakınlaştır"

#: modules/popup/views/popup.php:453
msgid "Zoom Up"
msgstr "Yukarı Yakınlaştır"

#: modules/popup/views/popup.php:454
msgid "Zoom Down"
msgstr "Aşağı Yakınlaştır"

#: modules/popup/views/popup.php:455
msgid "Zoom Left"
msgstr "sola Yakınlaştır"

#: modules/popup/views/popup.php:456
msgid "Zoom Right"
msgstr "Sağa Yakınlaştır"

#: modules/popup/views/popup.php:458
msgid "Light Speed"
msgstr "Yavaş Hız"

#: modules/popup/views/popup.php:459
msgid "Rolling!"
msgstr "Yuvarlanma!"

#: modules/popup/views/popup.php:767
msgid "None (standard)"
msgstr "Yok (Standart)"

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:20
#, php-format
msgid ""
"Change Template to any other from the list below or <a class=\"button\" href="
"\"%s\">return to Pop-Up edit</a>"
msgstr ""
"Aşağıdaki listeden şablonu  başka şablona değiştir veya <a class=\"button\" "
"href=\"%s\">- Pop-Up düzenleye geri dön</a>"

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:22
msgid "Choose Pop-Up Template. You can change it later."
msgstr "PopUp Şablonunu Seçiniz. Onu daha sonra değiştirebilirsiniz."

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:31
msgid "PopUp Name"
msgstr "PopUp İsmi"

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:44
#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:54
msgid "All"
msgstr "Hepsi"

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:69
msgid "type"
msgstr "cinsi"

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:72
msgid "Get in PRO"
msgstr "PRO versiyonu edin"

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:83
msgid "Change Template"
msgstr "Şablon Değiştir"

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:85
msgid "Are you sure you want to change your current template - to "
msgstr "Mevcut şablonu şuna değiştirmek istediğinizden emin misiniz? :"

#: modules/popup/views/tpl/popupAdmin.php:11
#: modules/popup/views/tpl/popupAdmin.php:12
msgid "Search"
msgstr "Arama"

#: modules/popup/views/tpl/popupAdmin.php:21
#, php-format
msgid ""
"You have no PopUps for now. <a href=\"%s\" style=\"font-style: italic;"
"\">Create</a> your PopUp!"
msgstr ""
"Şu anda PopUp ınız yok. <a href=\"%s\" style=\"font-style: italic;\">PopUp "
"ınızı </a>yaratın!"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdmin.php:108
msgid "Loading preview..."
msgstr "Önizleme yükleniyor..."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdmin.php:113
msgid "Back to top"
msgstr "Başa dön"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminAnimationOpts.php:2
msgid "Choose PopUp animation style"
msgstr "PopUp animasyon stilini seç"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminAnimationOpts.php:3
msgid "current style"
msgstr "Mevcut stil"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminAnimationOpts.php:30
msgid "Animation Duration"
msgstr "Animasyon Süresi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminAnimationOpts.php:32
msgid "miliseconds"
msgstr "milisaniye"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminCodeOpts.php:2
#, php-format
msgid ""
"Edit this ONLY if you know basics of HTML, CSS and have been acquainted with "
"the rules of template editing described <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">here</a>"
msgstr ""
"Burayı SADECE HTML, CSS  in temellerini biliyorsan  ve <a target=\"_blank\" "
"href=\"%s\">burada</a>  açıklanan şablon düzenleme kurallarına aşina isen "
"düzenle"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminCodeOpts.php:5
msgid "CSS code"
msgstr "CSS kod"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminCodeOpts.php:9
msgid "HTML code"
msgstr "HTML Kod"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:5
msgid "Video URL"
msgstr "Video URL"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:6
msgid "Copy and paste here URL of your video source"
msgstr "Video kaynağınızın URL sini buraya kopyala ve yapıştır"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:16
msgid "iFrame URL"
msgstr "iFrame URL"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:17
#, php-format
msgid ""
"Copy and paste here URL of site, that you need to display in PopUp as "
"iFrame. Please note that some sites can block such possibility, you can read "
"more about this <a target=\"_blank\" href=\"%s\">for example here</a>"
msgstr ""
"PopUp da iFrame olarak göstereceğiniz sitenin URL sini buraya kopyala ve "
"yapıştır. Bazı sitelerin böyle bir imkanı engelleyebileceğini unutmayınız. "
"Daha fazla bilgiyi <a target=\"_blank\" href=\"%s\">buradan</a> "
"okuyabilirsiniz."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:27
msgid "PDF URL"
msgstr "PDF URL"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:28
msgid ""
"Copy and paste here URL to your PDF file. You can simply upload it on your "
"server (using FTP for example), then insert URL in this field - and you will "
"see how it work. Enjoy!"
msgstr ""
"Buradaki URL'yi PDF dosyanıza kopyalayıp  yapıştırın. Basitçe (örneğin FTP "
"kullanarak) sunucunuz  üzerinde yükleyebilirsiniz, daha sonra bu alanda URL "
"ekleyin- ve bunun nasıl çalıştığını göreceksiniz. Tadını çıkarın!"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:37
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:44
msgid "Max width for percentage - is 100"
msgstr "Yüzde için maksimum genişlik  100 dür"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:46
msgid "Percents"
msgstr "Yüzde"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:50
msgid "Pixels"
msgstr "Piksel"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:60
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:72
msgid "Video Autoplay"
msgstr "Video otomatik oynat"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:73
msgid "Play video - right after PopUp show"
msgstr "video oynat - PopUp gösteriminden hemen sonra"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:83
msgid "Hide controls"
msgstr "Kontrolleri gizle"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:94
msgid "Ignore related videos"
msgstr "İlgili videoları ihmal et"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:135
msgid "Background overlay opacity"
msgstr "Zemin kaplama  şeffaflığı"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:144
msgid "Disable window scroll"
msgstr "Pencere kaydırmayı devre dışı bırak"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:145
msgid ""
"Disable browser window scrolling while PopUp is opened. Good way to disallow "
"viewing your site content before PopUp will be closed."
msgstr ""
"PopUp açıkken tarayıcı pencere kaydırmayı devreden çıkar. PopUp kapatılmadan "
"önce, site içeriğini görüntülemeyi engeleme için iyi yöntemdir."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:158
#, php-format
msgid "Background %d"
msgstr "Arkaplan %d"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:183
msgid "Label Font style"
msgstr "Etiket Font stili"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:192
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:215
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:239
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:206
msgid "Text Font style"
msgstr "Metin fontu stili"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:206
#, php-format
msgid "Text Font style %d"
msgstr "Metin fontu stili %d"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:230
msgid "Footer Font style"
msgstr "Tema Alt Bölümü Font stili"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:253
msgid "Responsive mode"
msgstr "Uyumlu Mod"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:254
msgid ""
"You can choose PopUp behavior for responsive mode from one of the following. "
"If you don't know - what to select - you can just try both and leave most "
"suitable for you."
msgstr ""
"Aşağıdakilerden birinden duyarlı uyumlu mod için PopUp davranışını "
"seçebilirsiniz. Eğer ne seçeceğinizi  bilmiyorsanız  - her ikisini "
"deneyebilir ve sizin için en uygun olanı bırakabilirsiniz."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:257
msgid "PopUp will be fully zoomed for smaller screens"
msgstr "Daha küçük ekranlarda PopUp tamamen yakınlaştırılacaktır"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:262
msgid "Full resize"
msgstr "Tam ekran"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:264
msgid ""
"PopUp will not be zoomed like with prev. mode, it will adapt only Width for "
"users screen size"
msgstr ""
"PopUp prev. mod da olduğu gibi yakınlaştırılmayacaktır, sadece kullanıcı "
"ekran boyutuna uyarlanacaktır"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:269
msgid "Width only"
msgstr "Genişlik Sadece"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:276
msgid "Close button"
msgstr "Kapama düğmesi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:296
msgid "Bullets"
msgstr "İşaretler"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:13
#, php-format
msgid ""
"You are using Google Maps in this PopUp, but don't have Google Maps Easy "
"plugin installed. You can get it for Free from WordPress site <a target="
"\"_blank\" href=\"%s\">here</a>, install and start using this PopUp with map."
msgstr ""
"Bu PopUp da Google Haritalar kullanıyorsunuz fakat Google Maps Easy "
"eklentisi kurulu değil. onu WordPress sitesi <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">buradan</a> ücretsiz olarak temin edebilir, kurar ve PopUp ı harita ile "
"kullanmaya başlayabilirsiniz."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:19
msgid ""
"Please be advised that you are editing AB Test PopUp. This means that "
"independently of options you select in Main settings - there will be always "
"only one PopUp: Base or one from AB Test."
msgstr ""
"Lütfen AB Testi PopUp düzenlemekte olduğunuzu  unutmayın. Bu,  seçeneklerden "
"bağımsızca  Ana ayarlardan seçebilirsiniz anlamına gelir- her zaman tek bir "
"PopUp olacak: Temel veya AB Testten biri."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:26
msgid "When to show PopUp"
msgstr "PopUp gösterilme zamanı"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:32
msgid "When page loads"
msgstr "Sayfa yüklendiği zaman"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:37
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:73
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:90
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:206
msgid "Delay for"
msgstr "Gecikme zamanı"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:41
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:78
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:146
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:211
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:271
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:290
msgid "Seconds"
msgstr "Saniye"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:41
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:78
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:146
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:211
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:271
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:290
msgid "sec"
msgstr "sn"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:48
msgid "User click on the page"
msgstr "Kullanıcı sayfayı tıkladığında"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:54
msgid "Click on certain link / button / other element"
msgstr "Belirli bir link/düğme/diğer elamanı tıkladığında"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:57
msgid "Copy & paste next code - into required link to open PopUp on Click"
msgstr ""
"Aşağıdaki kodu kopyala & yapıştır - Tıklama ile PopUp ı açmak için gerekli "
"link in içine"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:60
#, php-format
msgid ""
"Check screenshot with details - <a onclick=\"ppsShowTipScreenPopUp(this); "
"return false;\" href=\"%s\">here</a>."
msgstr ""
"<a onclick=\"ppsShowTipScreenPopUp(this); return false;\" href=\"%s"
"\">buradan</a> ekran görüntüsünü inceleyiniz"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:62
msgid ""
"Or, if you know HTML basics, - you can insert \"onclick\" attribute to any "
"of your element from code below"
msgstr ""
"Veya, eğer HTML temellerini biliyorsanız , - aşağıdaki koddan sizin elemanın "
"herhangi birine  \"onclick\" özelliğini ekleyebilirsiniz"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:66
msgid "Or you can even use it for your Menu item, just add code"
msgstr "Veya  Menü öğesi için  onu kullanabilirsiniz, sadece kodu ekleyin"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:70
msgid ""
"to your menu item \"URL\" or into \"Title Attribute\" field. Don't worry - "
"users will not see this code as menu item title on your site."
msgstr ""
"menü öğesi \"URL\" veya \"Başlık Özellik\" alanına. Merak etmeyin - "
"Kullanıcıların sitenizde menü öğesi başlık olarak bu kodu görmeyecektir"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:85
msgid "Scroll window"
msgstr "Pencereyi kaydırma"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:94
msgid "seconds after first scroll"
msgstr "İlk kaydırmadan sonra saniye"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:98
msgid "Scrolled to"
msgstr " şuraya kaydır"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:102
msgid "percents of total scroll"
msgstr "toplam kaydırmanın yüzdesi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:122
msgid ""
"When user is at the bottom of the page: scrolls it down to the bottom, or if "
"there is no vertical scroll on his device - just show it right after page "
"loads."
msgstr ""
"Kullanıcı sayfanın altında olduğunda: onu aşağıya kaydırır , veya cihazında "
"düşey kaydırma çubuğu yok ise , sayfa yüklenmesinden hemen sonra göster."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:123
msgid "Bottom of the page"
msgstr "Sayfanın sonu"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:134
msgid "After user was inactive on your page for some time."
msgstr "Sayfanızda kullanıcının belirli süre inaktif olmasından sonra"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:135
msgid "After Inactivity"
msgstr "Inaktif olmadan  sonra"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:143
msgid "After user was inactive for"
msgstr "Kullanıcı inaktif olduktan sonra"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:153
msgid ""
"When user adds a comment on your site he will see this PopUp after comment "
"was placed. This will help you to get active users interested in your site."
msgstr ""
"Kullanıcı sitenizdeki bir yorum eklediğinde,  yorum yerleştirildikten  sonra "
"o bu PopUp görecektir. Bu sitenizle ilgilenen aktif kullanıcıları almak için "
"size  yardımcı olacaktır."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:154
msgid "After User Comment"
msgstr "Kullanıcı yorumundan sonra"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:165
msgid "Show PopUp after successful checkout process in your online store."
msgstr "Online dükkanınızda başarılı ödeme sürecinden sonra PopUp ı göster"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:166
msgid "After Purchasing (Checkout)"
msgstr "Satınalma ( Ödeme) den sonra"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:174
msgid "Copy & Paste next code on your Success checkout page content editor"
msgstr ""
"Bir sonraki kodu Success ödeme sayfası içerik editörüne kopyalayıp "
"yapıştırın."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:178
msgid ""
"Or, if you are using your own html/php for this page - insert there next code"
msgstr ""
"Veya, bu sayfa için kendi html/php kodu kullanıyorsanız, buradaki kodu girin."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:192
#, php-format
msgid ""
"Show when user opens your site exactly with link, where in the end will be "
"#ppsShowPopUp_%d. For example <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> (will "
"work only with PRO version)."
msgstr ""
"Kullanıcı sitenizi kesinlikle link ile açtığında göster.  Sonunda "
"#ppsShowPopUp_%d olacaktır. Örneğin, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> "
"( Sadece PRO versiyonda çalışır)"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:193
msgid "On Link Follow"
msgstr "Link takibinde"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:200
msgid "Copy & paste next code - into end of required link on your site"
msgstr "Kodu sitenizde gerekli linkin sonuna kopyalayıp yapıştırın."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:222
msgid "PopUp will be build-in page content - as part of your page."
msgstr "PopUp , sayfanızı bir parçası olarak sayfa içeriğine gömülecektir"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:223
msgid "Build-In Page"
msgstr "Dahili Sayfa"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:230
msgid "Copy & paste next code - into required place in your page"
msgstr "Sayfanızda gerekli yere aşağıdaki kodu kopyalayıp yapıştırın"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:237
msgid "When to close PopUp"
msgstr "PopUp kapatılması"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:243
msgid "After user close it"
msgstr "Kullanıcı kapatmasından sonra"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:249
msgid "Close PopUp when user clicks outside of the actually PopUp window."
msgstr "Kullanıcı PopUp penceresinin dışını tıklanmasından sonra PopUp ı kapat"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:250
msgid "Click outside PopUp"
msgstr "PopUp dışı tıklama"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:258
msgid ""
"Will not allow user to close your PopUp - until finish at least one action: "
"Subscribe, Share or Like."
msgstr ""
"Abone Ol, Paylaş veya Beğen gibi en az bir eylem gerçekleşmeden  önce "
"kullanıcının  PopUp ı kapatmasına  izin verilmeyecektir."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:259
msgid "Only after action (Subscribe / Share / Like)"
msgstr "Sadece eylem ( Abone/Paylaş/Beğen) den sonra"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:268
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:287
msgid "Close after"
msgstr "Sonra kapat"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:274
msgid "Close PopUp after it will be visible during specified time."
msgstr "Belirlenen  süre esnasında görünür olduktan sonra PopUp ı kapat"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:279
msgid "After time passed"
msgstr "süre geçtikten sonra"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:294
msgid "Show on next pages"
msgstr "İleri sayfalarda göster"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:300
msgid "All pages"
msgstr "Tüm sayfalar"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:306
msgid "Show on next pages / posts"
msgstr "Sonraki sayfalar/ yazılarda göster"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:309
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:318
msgid "Choose Pages"
msgstr "Sayfaları seç"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:315
msgid "Don't show on next pages / posts"
msgstr "sonraki sayfalar/yazılarda gösterme"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:321
msgid "Time display settings"
msgstr "Gösterim zamanı ayarları"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:327
msgid "Set display time"
msgstr "Gösterim zamanını ayarla"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:330
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:353
msgid "From"
msgstr "Başlangıç"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:336
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:357
msgid "to"
msgstr "Bitiş"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:344
msgid "Date display settings"
msgstr "Gösterim tarihi ayarları"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:350
msgid "Set display date"
msgstr "Gösterim tarihini ayarla"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:364
msgid "Whom to show"
msgstr "Kime gösterilecek"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:370
msgid "Everyone"
msgstr "Herkese"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:376
msgid "For first-time visitors"
msgstr "ilk kere ziyaret edenlere"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:379
msgid ""
"Will remember user visit for entered number of days and show PopUp to same "
"user again - after this period. To remember only for one browser session - "
"use 0 here, to remember forever - try to set big number - 99999 for example."
msgstr ""
" girilen gün sayısı  sonrası kullanıcı eylemi hatırlanacak ve tekrar aynı "
"kullanıcıya PopUp gösterilecektir . Sadece bir tarayıcı oturumunu hatırlama "
"için  - burada 0 kullanın, sonsuza kadar hatırlamak için örneğin 99999 gibi "
"büyük sayı giriniz ."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:380
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:396
msgid "Remember for"
msgstr "Hatırlama süresi:"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:385
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:401
msgid "days"
msgstr "gün"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:388
msgid "Subscribe, share, like, etc."
msgstr "Abone, paylaş, beğen, vs."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:392
msgid "Until user makes an action"
msgstr "Kullanıcı bir eylem yapıncaya kadar"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:395
msgid ""
"Will remember user action for entered number of days and show PopUp to same "
"user again - after this period. To remember only for one browser session - "
"use 0 here, to remember forever - try to set big number - 99999 for example."
msgstr ""
" girilen gün sayısı  sonrası kullanıcı eylemi hatırlanacak ve tekrar aynı "
"kullanıcıya PopUp gösterilecektir . Sadece bir tarayıcı oturumunu hatırlama "
"için  - burada 0 kullanın, sonsuza kadar hatırlamak için örneğin 99999 gibi "
"büyük sayı giriniz ."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:405
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:420
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:435
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:451
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:466
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:485
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:503
msgid "Click to revert feature function: from Hide - to Show, and vice versa."
msgstr ""
"Özellik fonksiyonunu ters çevirmek için tıklayınız - Göstermek veya tam "
"tersi için."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:406
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:421
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:436
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:452
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:467
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:486
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:504
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:406
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:421
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:436
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:452
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:467
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:486
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:504
msgid "Show Only"
msgstr "Göster sadece"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:411
msgid "for Devices"
msgstr "aşağıdaki cihazlar için"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:412
msgid ""
"You can make PopUp visible or hidden only when users will view your site "
"from selected devices."
msgstr ""
"Kullanıcı sitenizi seçilmiş cihazlardan gözlemlerken , PopUp ları görünür ve "
"gizlenmiş  yapabilirsiniz"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:417
msgid "Choose devices"
msgstr "Cihazları seç"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:426
msgid "for Post Types"
msgstr "Aşağıdaki Yazı Tipleri için"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:427
msgid ""
"You can make PopUp visible or hidden only for specified Post Types, for "
"example - hide it on all Pages."
msgstr ""
"Sadece belirli sayfalar için  PopUp ları görünür ve gizlenmiş  "
"yapabilirsiniz, örneğin tüm sayfalar için gizlemek gibi."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:432
msgid "Choose post types"
msgstr "Yazı tipini seç"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:441
msgid "for IP"
msgstr "IP için"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:442
#, php-format
msgid ""
"For those IPs PopUp will not be displayed (or vice versa - depending on Hide/"
"Show Only option). Please be advised that your IP - %s"
msgstr ""
"Bu IP'ler için PopUp için gösterilmeyecek (ya da tam tersi - Gizle/Göster "
"seçeneğine bağlı olarak).  IP niz -% s olduğunu unutmayın lütfen."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:444
msgid "Show IPs List"
msgstr "IP Listesini Göster"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:457
msgid "for Countries"
msgstr "aşağıdaki ülkeler"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:458
#, php-format
msgid ""
"For those Countries PopUp will not be displayed (or vice versa - depending "
"on Hide/Show Only option). Please be advised that your Country code is %s"
msgstr ""
"Bu ülkeler için PopUp için gösterilmeyecek (ya da tam tersi - Gizle/Göster "
"seçeneğine bağlı olarak). Ülke kodunuzun -% s olduğunu unutmayın lütfen."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:463
msgid "Choose countries"
msgstr "Ülkeleri seç"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:472
msgid "for Languages"
msgstr "Aşağıdaki Diller"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:473
#, php-format
msgid ""
"For those Languages PopUp will not be displayed. Language is defined by "
"visitor browser language. Please be advised that your browser language is %s"
msgstr ""
"Bu diller için PopUp için gösterilmeyecek (ya da tam tersi - Gizle/Göster "
"seçeneğine bağlı olarak).  Tarayıcı dilinizin -% s olduğunu unutmayın  "
"lütfen."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:479
msgid "Choose languages"
msgstr "Dilleri seç"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:481
msgid "This feature is supported only in WordPress version 4.0.0 or higher"
msgstr "Bu özellik WordPress 4.0.0 ve daha üst sürümlerinde desteklenmektedir."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:491
msgid "for Search Engines or Social Media"
msgstr "Aşağıdaki Arama Motorları veya Sosyal Medya için"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:492
msgid ""
"If user coming from those Search Engines - PopUp will not be displayed. This "
"is helpfull when you want to hide or show your PopUp only for users, who "
"come to your site from particular search engine."
msgstr ""
"Eğer kullanıcı bu Arama Motorlarından geliyorsa PopUp gösterilmeyecektir. "
"Bu, sitenize belirli arama motorundan gelen kullanıcılar için PopUp ınızı "
"göstermek ve gizlemek istediğinizde faydalıdır."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:497
msgid "Choose Search Engines"
msgstr "Arama Motorları Seç"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:509
msgid "for URL match"
msgstr "URL uyumu için"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:510
#, php-format
msgid ""
"You can enter here URL pattern - and users with URL matched this pattern "
"will not see (or vice versa) your PopUp. Use <a _target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">official documentation</a> about regular expression to make this work "
"correctly."
msgstr ""
"Buraya URL  kalıbı girebilirsiniz - ve bu kalıp ile uyuşan  URL li "
"kullanıcılar PopUp ınızı göremeyecekler ( veya tersi) .  Bunu doğru yapmak "
"için   doğru formatlar hakkında  <a _target=\"_blank\" href=\"%s\">resmi "
"dokümantasyonu</a> kullanınız."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:519
msgid ""
"Hide PopUp for Logged-in users and show it only for not Logged-in site "
"visitors."
msgstr ""
"Giriş yapmış kullanıcılar için PoPUp ı gizle ve  sadece giriş yapmamış "
"ziyaretçiler için göster."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:522
msgid "Hide for Logged-in"
msgstr "Giriş Yapmış kullanıcılar için gizle"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:525
msgid "IPs List"
msgstr "IP listesi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:527
msgid "Type here IPs that will not see PopUp, each IP - from new line"
msgstr "Buraya PopUP ı görmeyecek IP leri giriniz - her satıra  bir IP"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSmOpts.php:7
msgid "Enable Social Buttons"
msgstr "Sosyal düğmeleri etkinleştir"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSmOpts.php:21
msgid "Social links design"
msgstr "Sosyal link tasarımı"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSmOpts.php:31
msgid "OR"
msgstr "VEYA"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSmOpts.php:34
msgid ""
"Connect <b>around 20 social networks</b> to your PopUp, with various lists "
"of design settings, using our plugin <b>Social Share Buttons by Supsystic</b>"
msgstr ""
"  <b> Supsystic Sosyal Paylaş Düğmeleri</b> eklentimizi kullanarak, çeşitli "
"tasarım ayarlarımızla  <b> 20 civarı sosyal ağı</b>   PopUp ınıza bağlayın, "

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSmOpts.php:38
msgid "Select Social Button Project"
msgstr "Sosyal Düğme Projesini Seç"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSmOpts.php:49
#, php-format
msgid ""
"You have no Social Sharing projects for now. <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\" class=\"button button-primary\">Create your first project</a> - then just "
"reload page with your PopUp settings, and you will see list with available "
"Social Projects for your PopUp."
msgstr ""
"Şu anda Sosyal Paylaşım projeniz yok. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" class="
"\"button button-primary\">İlk projeni oluştur</a>,  daha sonra PopUp "
"ayarlarınızla sayfayı yeniden yükle, mevcut Sosyal Projeleri listesini PopUp "
"ınızda görebilirsiniz."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSmOpts.php:55
#, php-format
msgid ""
"You need to install Social Share Buttons by Supsystic to use this feature. "
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\" class=\"button\">Install plugin</a> from "
"your admin area, or visit it's official page on Wordpress.org <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">here.</a>"
msgstr ""
"Bu özelliği kullanmak için Supsystic Sosyal Paylaş Düğmelerini kurmanız "
"gerekiyor. Yönetici alanından <a href=\"%s\" target=\"_blank\" class=\"button"
"\">Eklenti Kurun</a>  veya <a href=\"%s\" target=\"_blank\">buradan </a>  "
"WordPress.org  deki resmi sayfamızı ziyaret ediniz."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:7
msgid "Enable Subscription"
msgstr "Aboneliği Etkinleştir"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:14
msgid "Subscribe to"
msgstr "Abone ol"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:15
msgid "Destination for your Subscribers."
msgstr "Abonleriniz için hedef"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:25
msgid "Create user with the chosen role after subscribing"
msgstr "Abonelikten sonra seçili rol ile kullanıcı  yarat"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:26
msgid ""
"Use this only if you really need it. Remember! After you change this option "
"- your new subscriber will have more privileges than usual subscribers, so "
"be careful with this option!"
msgstr ""
"rEğer gerçekten ona ihtiyacın varsa bunu kullan. Hatırla !  Bu seçeneği "
"değiştirdikten sonra yeni aboneler olağan abonelerden daha fazla "
"ayrıcalıklara sahip olacaklar, bu yüzden bu seçeneği ile dikkatli olunuz!"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:36
msgid "Create Subscriber without confirmation"
msgstr "Onay olmadan abone oluştur"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:37
msgid ""
"Usually, after user subscribes, we send an email with the confirmation link "
"- to confirm the email address, and only after user clicks on the link from "
"this email - we will create a new subscriber. This option allows you to "
"create a subscriber - right after subscription, without the email "
"confirmation process."
msgstr ""
"Normal olarak,  kullanıcı abone olduktan sonra, e-posta adresini teyit etmek "
"için, teyit linki içeren bir e-posta göndeririz ,  ve kullanıcı e-postadaki "
"linki tıkladıktan sonra yeni abone olarak oluştururuz. Bu seçenek, e-posta "
"teyit süreci olmadan,  doğrudan abone oluşturmanıza imkan verir."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:46
msgid "Export Subscribers"
msgstr "Aboneleri Dışa Aktar"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:47
msgid ""
"Export all subscribers, who subscribed using WordPress \"Subscribe to\" "
"method, as CSV file."
msgstr ""
"WordPress \"Abone Ol\" metodu ile abone olmuşların  hepsini CSV olarak dışa "
"aktar"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:55
msgid "Aweber Unique List ID"
msgstr "Aweber Tekil List ID"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:56
#, php-format
msgid "Check <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this page</a> for more details"
msgstr ""
"Daha fazla detay için  <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bu sayfayı </"
"a>inceleyiniz"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:65
msgid "Aweber AD Tracking"
msgstr "Aweber AD İzleme"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:66
#, php-format
msgid ""
"You can easy track your subscribers from PopUp using this feature. For more "
"info - check <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this page</a>."
msgstr ""
"Bu özelliği kullanarak PopUp dan abonelerinizi daha kolay izleyebilirsiniz. "
"Daha fazla detay için  <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bu sayfayı </a> "
"inceleyiniz."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:75
msgid "MailChimp API key"
msgstr "MailChimp API anahtarı"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:76
#, php-format
msgid ""
"To find your MailChimp API Key login to your mailchimp account at <a href="
"\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> then from the left main menu, click on your "
"Username, then select \"Account\" in the flyout menu. From the account page "
"select \"Extras\", \"API Keys\". Your API Key will be listed in the table "
"labeled \"Your API Keys\". Copy / Paste your API key into \"MailChimp API key"
"\" field here. For more detailed instruction - check article <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">here</a>."
msgstr ""
"MailChimp API anahtarınızı bulmak için, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</"
"a> deki MailChimp hesabınıza girin, daha sonra  soldaki ana menüden  "
"Kullanıcı adınızı tıklayınız, ve açılır menüde \"Hesap\" ı seçiniz. Hesap "
"sayfasından, \"Extras\" , \"API Anahtarı\" seçiniz. API anahtarınız, \"API "
"Anahtarınız\" etiketli tablodan listelenmektedir. API anahtarınızı "
"kopyalayın ve buradaki \"MailChimp API Anahtarı\" alanına yapıştırınız. Daha "
"fazla bilgi için, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">buradaki</a> makaleyi "
"inceleyiniz."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:87
msgid ""
"Select lists for subscribe. They are taken from your MailChimp account - so "
"make sure that you entered correct API key before."
msgstr ""
"Aboneler için liste seçiniz. Onlar MailChimp hesabınızdan alınacaktır - "
"Doğru API anahtarı girdiğinizden önceden emin olun."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:96
msgid "Enter API key - and your list will appear here"
msgstr "API anahtarı gir - listeniz burada görüntülenecektir"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:102
msgid "Disable double opt-in"
msgstr "Çift doğrulamayı devre dışı bırak"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:103
msgid ""
"Disable double opt-in confirmation message sending - will create subscriber "
"directly after he will sign-up to your form."
msgstr ""
"Çift doğrulama mesajı göndermeyi devre dışı bırak -  formunuzda kayıt olan "
"doğrudan abone olacaktır"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:112
msgid "Group for subscribe"
msgstr "Abone Grubu"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:113
msgid ""
"In MailChimp there are possibility to select groups for your subscribers. "
"This is not mandatory, but some times is really helpful. So, we added this "
"possibility for you in our plugin too - hope you will like it!"
msgstr ""
"MailChimp de aboneleriniz için gruplar seçme imkanı vardır. Bu zorunlu "
"değildir, fakat bazen gerçekten faydalıdır.  Bu nedenle, bu imkanı da sizin "
"için eklentilerimize ekledik -onu  beğeneceğinizi ümit ediyoruz !"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:119
msgid "Choose Groups"
msgstr "Grup Seç"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:122
msgid "Enter API key, select List - and your groups will appear here"
msgstr "API anahtarı gir, listeyi seç - gruplarınız buradan görünecektir"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:129
msgid "MailPoet Subscribe Lists"
msgstr "MailPoet Abone listesi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:138
#, php-format
msgid ""
"You have no subscribe lists, <a target=\"_blank\" href=\"%s\">create lists</"
"a> at first, then - select them here."
msgstr ""
"Abone listeniz yok , ilkin <a target=\"_blank\" href=\"%s\">liste yaratın</"
"a>, sonra  onları buradan seçiniz."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:143
#, php-format
msgid ""
"To use this subscribe engine - you must have <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">MailPoet plugin</a> installed on your site"
msgstr ""
"Bu abone motorunu kullanmak için - sitenizde <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">MailPoet eklentisi</a> kurulu olmalıdır"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:170
#, php-format
msgid ""
"To use this subscribe engine - you must have <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">Jetpack plugin</a> installed on your site"
msgstr ""
"Bu abone motorunu kullanmak için - sitenizde <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">Jetpack eklentisi</a> kurulu olmalıdır"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:183
msgid "Infusion Soft"
msgstr "Infusion Soft"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:200
msgid "Activate License or update PRO version plugin"
msgstr "Lisansınızı etkinleştirin veya PRO sürüm eklentinizi güncelleyin"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:201
msgid ""
"Apparently - you have installed PRO version, but did not activate it license "
"- then please activate it. Or you have old version of plugin - then you need "
"go to Plugins page and Update PRO version plugin, after this go to License "
"tab and re-activate license (just click one more time on \"Activate\" "
"button)."
msgstr ""
"Görünüşe göre - PRO sürümü yüklediniz, fakat lisansınızı etkinleştirmediniz "
"- lütfen onu  etkinleştiriniz. Veya eklentiniz eski sürümüne sahipseniz - "
"Eklentiler sayfasına gidiniz ve PRO sürüm eklentiyi güncelleyiniz, Daha "
"sonra Lisans Sekmesine  gidip, lisansı tekrar etkinleştiriniz ( \"Etkinleştir"
"\" düğmesine  bir daha tıklayınız)"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:210
#, php-format
msgid "Enable %s with PRO"
msgstr "%s i PRO ile etkinleştir"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:211
#, php-format
msgid ""
"This is PRO feature, and it will be available once you will install <a href="
"\"%s\" target=\"_blank\">PRO version</a> of our plugin"
msgstr ""
"Bu PRO özelliğidir, ve eklentilerimizin <a href=\"%s\" target=\"_blank\">PRO "
"sürümünü</a> kurduğunuzda  mevcut olacaktır"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:215
msgid "Get PRO"
msgstr "PRO yu Satınal"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:222
msgid "Subscribe with Facebook"
msgstr "Facebook ile Abone Ol"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:223
#, php-format
msgid ""
"Add button to your PopUp with possibility to subscribe just in one click - "
"without filling fields in your subscribe form, <img src=\"%s\" />"
msgstr ""
"<img src=\"%s\" /> abone formunuzda alanları doldurmadan, tek bir tıklama "
"ile abone olma imkanı vermek için düğme ekleyiniz"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:236
msgid "Create WP user"
msgstr "WP kullanıcısı oluştur"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:237
msgid ""
"Once user will subscribe to selected Subscription service - it will create "
"WordPress Subscriber too. PLease be carefull using this option: "
"WordPressusers will be created right after you submit your Subscribe form "
"without confirmation."
msgstr ""
"Kullanıcı seçili Abonelik servisine abone olduğunda - ayın zamanda WordPress "
"Abonesi de olacaktır.  Bu seçeneği kullanırken dikkatli olunuz:   Abone "
"formunu onaysız gönderildikten sonra WordPress kullanıcıları "
"oluşturulacaktır. "

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:246
msgid "Test Email Function"
msgstr "Test Email Fonksiyonu"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:247
msgid ""
"Email delivery depends from your server configuration. For some cases - you "
"and your subscribers can not receive emails just because email on your "
"server is not working correctly. You can easy test it here - by sending test "
"email. If you receive it - then it means that email functionality on your "
"server works well. If not - this means that it is not working correctly and "
"you should contact your hosting provider with this issue and ask them to "
"setup email functionality for you on your server."
msgstr ""
"E-posta teslimi sunucu yapılandırmasına bağlıdır. Bazı durumlarda - sunucu "
"üzerinde e-posta düzgün çalışmıyor ise, siz ve aboneleriniz e-posta "
"alamazsınız. Test e-posta göndererek buradan kolayca test edebilirsiniz . "
"Eğer onu  alırsanız - o zaman sunucu üzerinde e-posta işlevselliği iyi "
"çalışıyor demektir. Aksi takdirde - bu doğru çalışmıyor demektir ve bu "
"problem için  barındırma sağlayıcınıza başvurup, sunucu üzerinde sizin için  "
"e-posta  işlevselliği kurmalarını  isteyin."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:255
msgid "Send Test Email"
msgstr "Test Emaili Gönder"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:258
msgid ""
"Email was sent. Now check your email inbox / spam folders for test mail. If "
"you don’t find it - it means that your server can't send emails - and you "
"need to contact your hosting provider with this issue."
msgstr ""
"Email gönderildi. Şimdi test maili için,  e-posta gelen kutunuz / önemsizler "
"klasörünü kontrol ediniz. Eğer onu bulamazsanız, sunucunuz e-posta "
"göndermiyor demektir, bununla ilgili barındırma sağlayıcınız ile temasa "
"geçiniz."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:266
msgid "Subscription fields"
msgstr "Abonelik alanları"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:267
msgid ""
"To change field position - just drag-&-drop it to required place between "
"other fields. To add new field to Subscribe form - click on \"+ Add\" button."
msgstr ""
"Alan konumunu değiştirmek için -  diğer alanlar arasına sadece sürükleyip "
"bırakın. Abone formuna yeni alanlar eklemek için \"+Ekle\" düğmesini "
"tıklayınız."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:330
msgid ""
"This is the message that the user will see after subscription, when letter "
"with confirmation link was sent."
msgstr ""
"Bu, onay linki olan  mail gönderildiği zaman,   abonelikten  sonra "
"kullanıcının göreceği mesajdır."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:340
msgid "Subscribe success message"
msgstr "Başarılı abone mesajı"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:341
msgid ""
"Right after subscriber will be created and confirmed - this message will be "
"shown."
msgstr "Abone oluşturulduktan ve onaylandıktan sonra bu mesaj gösterilecektir."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:345
#: modules/subscribe/controller.php:40
msgid "Thank you for subscribing!"
msgstr "Abone olduğunuz iöin teşekkürler!"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:362
msgid "Email exists error message"
msgstr "Mevcut e-posta hata mesajı"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:363
msgid ""
"If email that was entered by user already exists - user will see this "
"message. But be careful: this can be used by hackers - to detect existing "
"email in your database, so it's better for you to leave this message same as "
"error message about invalid email above."
msgstr ""
"Eğer kullanıcı tarafından mevcut bir e-posta girilirse - kullanıcı bu mesajı "
"görecektir. Fakat dikkatli olun: bu database deki mevcut e-postaları  "
"belirlemek için hacker lar tarafından kullanılabilir, yukarıdaki geçersiz e-"
"posta hakkında hata mesajı olarak bu aynı mesajı bırakmak daha iyi olabilir."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:373
msgid "Redirect after subscription URL"
msgstr "Abonelik URL den sonra yönlendir"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:374
msgid ""
"You can enable redirection after subscription, just enter here URL that you "
"want to redirect to after subscribe - and user will be redirected there. If "
"you don't need this feature - just leave this field empty."
msgstr ""
"Abonelikten sonra yeniden yönlendirmeyi etkinleştirebilirsiniz,  Abonelikten "
"sonra yönlendirme istediğiniz URL yi buraya giriniz - Aboneler oraya "
"yönlendirilecektir. Eğer bu özelliğe ihtiyacınız yoksa, bu alanı boş "
"bırakınız."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:397
#: modules/subscribe/models/subscribe.php:386
msgid "Confirm subscription on [sitename]"
msgstr "[sitename] de  aboneliği onayla"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:425
#: modules/subscribe/models/subscribe.php:389
msgid ""
"You subscribed on site <a href=\"[siteurl]\">[sitename]</a>. Follow <a href="
"\"[confirm_link]\">this link</a> to complete your subscription. If you did "
"not subscribe here - just ignore this message."
msgstr ""
"<a href=\"[siteurl]\">[sitename]</a> sitesinde abone oldunuz. Aboneliğinizi "
"tamamlamak için <a href=\"[confirm_link]\">bu linki</a> takip ediniz. eğer "
"buraya siz abone olmadıysanız, bu mesajı ihmal ediniz."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:428
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:472
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:525
msgid "Add Attach"
msgstr "Dosya Ekle"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:434
msgid "New Subscriber email subject"
msgstr "Yeni Abone e-posta konusu"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:435
msgid "Email to New Subscriber subject"
msgstr "Yeni Abone konusuna Email"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:447
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:448
msgid "New Subscriber email From field"
msgstr "Yeni Abone e-posta gönderen alanı"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:460
msgid "New Subscriber email text"
msgstr "Yeni Abone e-posta metni"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:461
msgid "Email to New Subscriber content"
msgstr "Yeni Abone içeriğine Email"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:478
msgid "Redirect if email already exists"
msgstr "Eğer e-posta mevcut ise yeniden yönlendir"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:479
msgid "Link to redirect to if user subscribes - but this email already exists"
msgstr ""
"Eğer kullanıcı abone olursa yönlendirme için link - fakat bu e-posta zaten "
"mevcut"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:492
msgid "Submit button name"
msgstr "Gönder düğmesi ismi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:500
msgid "New Subscriber Notification"
msgstr "Yeni Abone Bildirimi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:513
msgid "New Subscriber Notification email text"
msgstr "Yeni Abone Bildirimi e-posta metni"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:514
msgid "Message that you will receive about new subscribers on your site."
msgstr "Sitenizde yeni abonelik hakkında alacağınız mesaj"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:522
#: modules/subscribe/models/subscribe.php:81
msgid ""
"You have new subscriber on your site <a href=\"[siteurl]\">[sitename]</a>, "
"here is subscriber information:<br />[subscriber_data]"
msgstr ""
"<a href=\"[siteurl]\">[sitename]</a> sitenizde  yeni aboneye sahipsiniz.,  "
"Abone bilgileri buradadır:<br />[subscriber_data]"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:570
msgid "Select File"
msgstr "Dosya Seç"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:19
msgid "Text block"
msgstr "Metin bloğu"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:19
#, php-format
msgid "Text block %d"
msgstr "Text block  %d"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:39
msgid "Button block"
msgstr "Düğme Bloğu"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:39
#, php-format
msgid "Button block %d"
msgstr "Düğme bloğu %d"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:44
msgid "Button Name"
msgstr "Düğme İsmi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:50
msgid "Button URL"
msgstr "Düğme URL si"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:56
msgid "or close PopUp on click"
msgstr "veya PopUp ı tıklayarak kapat"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:73
msgid "Foot note"
msgstr "Dip Not"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTplOpts.php:3
msgid "Change PopUp Template"
msgstr "PopUp şablonunu değiştir"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:1
msgid "Click to Edit"
msgstr "Düzenlemek için Tıkla"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:9
msgid "Save all changes"
msgstr "Bütün değişiklikleri kaydet"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:13
msgid "Clone to New PopUp"
msgstr "Yeni PopUp olarak çoğalt"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:15
msgid "Clone"
msgstr "Çoğalt"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:19
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:21
msgid "Turn Off"
msgstr "Kapat"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:21
msgid "Turn On"
msgstr "Aç"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:27
msgid "Delete"
msgstr "Sil"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:34
msgid "New Name"
msgstr "Yeni İsim"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:35
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"

#: modules/sm/mod.php:31
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: modules/sm/mod.php:32
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: modules/sm/mod.php:56
msgid "Simple"
msgstr "Simple"

#: modules/sm/mod.php:57
msgid "Boxy"
msgstr "Boxy"

#: modules/statistics/controller.php:40
#, php-format
msgid "Statistics for %s"
msgstr "%s için istatistikler"

#: modules/statistics/controller.php:42
msgid "Date"
msgstr "Tarih"

#: modules/statistics/controller.php:43
msgid "Views"
msgstr "Gösterim"

#: modules/statistics/controller.php:44
msgid "Unique Views"
msgstr "Tekil Gösterim"

#: modules/statistics/controller.php:45
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"

#: modules/statistics/controller.php:46
msgid "Conversion"
msgstr "Dönüşüm"

#: modules/statistics/mod.php:11
msgid "Displayed"
msgstr "Gösterilen"

#: modules/statistics/mod.php:12
msgid "Subscribed"
msgstr "Abone Olundu"

#: modules/statistics/mod.php:13
msgid "Shared"
msgstr "Paylaşıldı"

#: modules/statistics/mod.php:14
msgid "Facebook Liked"
msgstr "Facebook Beğenildi"

#: modules/statistics/mod.php:16
msgid "Registration"
msgstr "Kayıt"

#: modules/statistics/mod.php:27
msgid "Statistics"
msgstr "İstatistikler"

#: modules/statistics/models/statistics.php:35
#: modules/subscribe/models/subscribe.php:452
msgid "Send me some info, pls"
msgstr "Bana biraz bilgi gönder lütfen"

#: modules/statistics/models/statistics.php:165
msgid "No data found"
msgstr "Bilgi bulunamadı"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:4
#, php-format
msgid ""
"Want to increase conversion, subscribers and social share? <a target=\"_blank"
"\" href=\"%s\" class=\"button\">Get know - how!</a>"
msgstr ""
"Dönüşüm, Aboneler ve sosyal paylaşımı artırmak ister misiniz?  <a target="
"\"_blank\" href=\"%s\" class=\"button\">Öğren - Nasıl !</a>"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:8
msgid "Main PopUp Usage Statistics"
msgstr "Ana PopUp Kullanım İstatistikleri"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:10
msgid "Clear selection"
msgstr "Seçimi temizle"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:12
msgid "To"
msgstr "Bitiş"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:26
msgid "Reset Zoom"
msgstr "Yakınlaştırmayı Sıfırla"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:31
msgid "Group by"
msgstr "Grupla :"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:32
msgid "Hour"
msgstr "Saat"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:33
msgid "Day"
msgstr "Gün"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:34
msgid "Week"
msgstr "Hafta"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:35
msgid "Month"
msgstr "Ay"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:37
msgid "Export to CSV"
msgstr "CSV olarak dışa aktar"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:42
msgid "Clear data"
msgstr "datayı temizle"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:48
msgid "You can Zoom In by allocating mouse on Graph area."
msgstr "Çizim alanında fareyi ayırarak Büyütme yapabilirsiniz."

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:51
msgid "Ratio of All Actions"
msgstr "Tüm Eylemlerin Oranı"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:56
msgid ""
"Once you will have enough different statistics - like shares, subscribes, "
"likes - you will be able to see here which action is used more or less "
"frequently."
msgstr ""
"Eğer paylaşma, abonelik, beğenme gibi yeterli istatistiğe sahipseniz, "
"eylemlerin kullanılma sıklığını buradan aşağı yukarı görebilirsiniz."

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:60
msgid "Ratio of All Social Share"
msgstr "Tüm Sosyal Paylaşımların Oranı"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:65
msgid ""
"Once you will have enough different statistics about share from PopUp on "
"social media, you will be able to see here which social media is used more "
"or less frequently."
msgstr ""
"Eğer sosyal medyadaki PopUp lardan paylaşım hakkında yeterli istatistiğe "
"sahipseniz, hangi sosyal medyanın ne kadar   kullanıldığını buradan aşağı "
"yukarı görebilirsiniz."

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:72
#, php-format
msgid ""
"You have no statistics for \"%s\" PopUp for now. Setup its options and wait "
"until users will view it on your site."
msgstr ""
"\"%s\" PopUp için şu an istatistikiniz yoktur.Seçenekleri set ettikten "
"sonra, kullanıcıların onu sitenizde görünceye kadar bekleyiniz."

#: modules/subscribe/controller.php:113
#, php-format
msgid "Registered from %s"
msgstr "%s den kayıtlı"

#: modules/subscribe/controller.php:114
#, php-format
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "%s e Abone olmuş"

#: modules/subscribe/controller.php:128
msgid "Activated"
msgstr "Etkinleştirildi"

#: modules/subscribe/controller.php:129
msgid "PopUp ID"
msgstr "PopUp ID"

#: modules/subscribe/controller.php:130
msgid "Date Created"
msgstr "Yaratılma Tarihi"

#: modules/subscribe/controller.php:165
msgid "There are no members for now"
msgstr "Şimdilik üye yok"

#: modules/subscribe/controller.php:166
msgid "There are no subscribers for now"
msgstr "Şimdilik abone yok"

#: modules/subscribe/mod.php:7
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: modules/subscribe/mod.php:8
msgid "Aweber"
msgstr "Aweber"

#: modules/subscribe/mod.php:9
msgid "MailChimp"
msgstr "MailChimp"

#: modules/subscribe/mod.php:10
msgid "MailPoet"
msgstr "MailPoet"

#: modules/subscribe/mod.php:12
msgid "Jetpack"
msgstr "Jetpack"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:50
msgid "Something goes wrong"
msgstr "Birşeyler yanlış gidiyor"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:77
msgid "New Subscriber notification"
msgstr "Yeni Abone uyarısı"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:78
#, php-format
msgid "New Subscriber on %s"
msgstr "%s de Yeni Abone"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:136
#, php-format
msgid "Please check %s"
msgstr "lütfen %s i kontrol ediniz"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:173
msgid "Can't detect your IP, please don't spam"
msgstr "IP niz tespit edilemedi, lütfen spam yapmayınız"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:205
msgid "You just subscribed from this IP"
msgstr "Bu IP den abone olunmuş"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:321
msgid "Can't registrate for now. Please try again later."
msgstr "Şimdi kayıt yapılamıyor, Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz."

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:321
msgid "Can't subscribe for now. Please try again later."
msgstr "Şimdi abone olunamıyor, Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz."

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:489
msgid ""
"MailChimp requires CURL to be setup on your server. Please contact your "
"hosting provider and ask them to setup CURL library for you."
msgstr ""
"MailChimp, sunucunuzda CURL gerektirir. Lütfen barındırma sağlayıcınızla "
"görüşünüz ve CURL kütüphanesinin set edilmesini isteyiniz."

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:513
#: modules/subscribe/models/subscribe.php:547
msgid ""
"There was some problem while trying to get your lists. Make sure that your "
"API key is correct."
msgstr ""
"Listenizi  alırken problemler oluştu. API anahtarınızın doğru olduğundan "
"emin olunuz."

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:517
#: modules/subscribe/models/subscribe.php:555
msgid "Empty API key"
msgstr "Boş API anahtarı"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:553
msgid "Select some Lists before"
msgstr "Önceden bazı listeler seçiniz"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:627
msgid ""
"Something going wrong while trying to send data to MailChimp. Please contact "
"site owner."
msgstr ""
"MailChimp e bilgi gönderirken bazı hatalar oluştu. Lütfen site sahibi ile "
"görüşünüz"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:646
msgid ""
"No API key entered in admin area - contact site owner to resolve this issue."
msgstr ""
"Yönetici alanında API anahtarı mevut değil - Bunu çözmek için site sahibi "
"ile görüşünüz."

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:738
msgid "Some error occured during subscription process"
msgstr "Abonelik süreci esnasında bazı hatalar oluştu"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:741
msgid "Can't find MailPoet on this server"
msgstr "Bu sunucuda MailPoet bulunamadı"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:789
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Email adresi geçersiz"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:790
msgid "Not a valid post ID"
msgstr "Post ID geçersiz"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:791
msgid "Unknown post"
msgstr "Bilinmeyen yazı"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:792
msgid ""
"Strange error.  Jetpack servers at WordPress.com could subscribe the email."
msgstr ""
"Değişik hata. WordPress.com daki Jetpack sunucusu e-posta abone yapacak."

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:793
msgid "Site owner has disabled subscriptions."
msgstr "Site sahibi bu aboneliği iptal etti."

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:794
msgid "Already subscribed."
msgstr "Zaten abone olunmuş"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:795
msgid ""
"Strange error.  Jetpack servers at WordPress.com returned something "
"malformed."
msgstr "Değişik "

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:796
msgid ""
"Strange error.  Jetpack servers at WordPress.com returned something I didn't "
"understand."
msgstr ""
"Değişik hata. WordPress.com daki Jetpack sunucusu anlamadığım bir şey "
"döndürdü."

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:799
msgid "SOmething is going wrong"
msgstr "Birşeyler kötü gidiyor"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:805
msgid "Empty response from Jetpack"
msgstr "Jetpack den boş cevap"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:807
msgid ""
"Subscriptions module is not activated in Jetpack plugin settings. Activate "
"it before start using this subscribe method."
msgstr ""
"Abonelik modülü Jetpack eklenti ayarlarında etkinleştirmemiş. Bu abonelik "
"metodunu kullanmaya başlamadan önce onu etkinleştirin."

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:809
msgid "Can't find Jetpack plugin on this server"
msgstr "Bu sunucu da Jetpack eklentisi bulunamadı"

#: modules/subscribe/views/tpl/subSuccessPage.php:10
msgid "Registration Confirmation"
msgstr "Kayıt Onay"

#: modules/subscribe/views/tpl/subSuccessPage.php:11
msgid "Subscribe Confirmation"
msgstr "Abonelik Onay"

#: modules/subscribe/views/tpl/subSuccessPage.php:53
msgid "Some errors occured while trying to registrate"
msgstr "Kayıt esnasında bazı hatalar oluştu"

#: modules/subscribe/views/tpl/subSuccessPage.php:54
msgid "Some errors occured while trying to subscribe"
msgstr "Abonelik esnasında bazı hatalar oluştu"

#: modules/subscribe/views/tpl/subSuccessPage.php:75
msgid "Registration confirmed"
msgstr "Kayıt onaylandı"

#: modules/subscribe/views/tpl/subSuccessPage.php:76
msgid "Subscription confirmed"
msgstr "Abonelik onaylandı"

#: modules/subscribe/views/tpl/subSuccessPage.php:81
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\">Back to site</a> in <i id=\"ppsConfirmBackCounter\">%d</i> "
"seconds"
msgstr ""
"  <a href=\"%s\">Siteye geri dön</a> : <i id=\"ppsConfirmBackCounter\">%d</"
"i>  saniyede"

#: modules/supsystic_promo/controller.php:7
#: modules/supsystic_promo/controller.php:100
#: modules/supsystic_promo/controller.php:108
#: modules/supsystic_promo/controller.php:116
msgid "Information was saved. Thank you!"
msgstr "Bilgiler kaydedildi, Teşekkürler!"

#: modules/supsystic_promo/controller.php:23
msgid ""
"Please don't send contact requests so often - wait for response for your "
"previous requests."
msgstr ""
"Lütfen iletişim isteklerini bu kadar sık göndermeyiniz - Bir önceki "
"istediğiniz cevabını bekleyiniz."

#: modules/supsystic_promo/controller.php:45
msgid "Please enter valid email address"
msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta adresi giriniz"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:36
#, php-format
msgid ""
"<h3>Hey, I noticed you just use %s over a week – that’s awesome!</"
"h3><p>Could you please do me a BIG favor and give it a 5-star rating on "
"WordPress? Just to help us spread the word and boost our motivation.</p>"
msgstr ""
"<h3>Merhaba, haftada %s  kullandığınızı fark ettik –  Bu harika!</h3><p> "
"Bana büyük bir iyilik yapar mısınız ve  WordPress üzerinde   5 yıldızlı "
"derecelendirme verebilir misiniz? Sadece bize yardım etmek  ve "
"motivasyonumuzu artırmaya yardımcı olması için. </p>"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:37 modules/supsystic_promo/mod.php:43
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Tamam, onu hak ettiniz"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:38 modules/supsystic_promo/mod.php:44
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "Hayır, belki sonra"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:39
msgid "I already did"
msgstr "Zaten yaptım"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:40
#, php-format
msgid "<h3>More then eleven days with our %s plugin - Congratulations!</h3>"
msgstr "<h3> %s eklentimiz ile 11 günden daha fazla - Tebrikler!</h3>"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:41
msgid ""
"<p>On behalf of the entire <a href=\"https://supsystic.com/\" target=\"_blank"
"\">supsystic.com</a> company I would like to thank you for been with us, and "
"I really hope that our software helped you.</p>"
msgstr ""
"<p>Tüm  <a href=\"https://supsystic.com/\" target=\"_blank\">supsystic.com</"
"a> şirketi adına  ,  bizimle olduğunuz için teşekkür etmek istiyorum, ve "
"gerçekten  yazılımımızın size yardımcı olacağını umuyoruz.</p>"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:42
msgid ""
"<p>And today, if you want, - you can help us. This is really simple - you "
"can just add small promo link to our site under your PopUps. This is small "
"step for you, but a big help for us! Sure, if you don't want - just skip "
"this and continue enjoy our software!</p>"
msgstr ""
"<p>Ve bugün, isterseniz, - bize yardımcı olabilirsiniz. Bu gerçekten son "
"basit - PopUp ınız altına sitemizin küçük bir promosyon linkini "
"koyabilirsiniz. Bu sizin için küçük bir adım, fakat bize büyük yardım! Emin "
"ol, istemiyorsan bunu atla ve yazılımımızın zevkini çıkarmaya devam et!</p>"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:45
msgid "Skip"
msgstr "Atla"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:92
msgid "Overview"
msgstr "Genel Bakış"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:99
msgid "Constant Contact - PRO"
msgstr "Constant Contact - PRO"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:100
msgid "Campaign Monitor - PRO"
msgstr "Campaign Monitor - PRO"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:101
msgid "Vertical Response - PRO"
msgstr "Vertical Response - PRO"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:102
msgid "SendGrid - PRO"
msgstr "SendGrid - PRO"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:103
msgid "GetResponse - PRO"
msgstr "GetResponse - PRO"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:105
msgid "Active Campaign - PRO"
msgstr "Active Campaign - PRO"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:106
msgid "Mailrelay - PRO"
msgstr "Mailrelay - PRO"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:107
msgid "arpReach - PRO"
msgstr "arpReach - PRO"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:108
msgid "SG Autorepondeur - PRO"
msgstr "arpReach - PRO"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:109
msgid "Benchmark - PRO"
msgstr "Benchmark - PRO"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:110
msgid "InfusionSoft - PRO"
msgstr "InfusionSoft - PRO"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:111
msgid "SalesForce - Web-to-Lead - PRO"
msgstr "SalesForce - Web-to-Lead - PRO"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:218
msgid "Website"
msgstr "Web sitesi"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:219
msgid "Subject"
msgstr "Konu Başlığı"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:220
msgid "Topic"
msgstr "Konu"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:221
msgid "Plugin options"
msgstr "Eklenti seçenekleri"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:222
msgid "Report a bug"
msgstr "Hata bildir"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:223
msgid "Require a new functionality"
msgstr "Yeni bir işlevsellik isteği"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:224
msgid "Other"
msgstr "Diğer"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:226
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:226
msgid "Hello Supsystic Team!"
msgstr "Merhaba Supsystic Takımı!"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:25
msgid "Why Popup by Supsystic is \"must have\" for your website?"
msgstr "Neden  Supsystic PopUp ı siteniz için olmazsa olmaz?"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:26
#, php-format
msgid ""
"Increase your sales by 500%% using Popup by Supsystic! More subscribers = "
"more sales! It's that simple!<br />More info you can find here <a target="
"\"_blank\" href=\"%s\">Popup by Supsystic is \"must have\" for your website</"
"a>"
msgstr ""
"Supsystic PopUp kullanarak satışlarınızı %%500  artırın ! Daha fazla abone = "
"daha fazla satış ! Bu kadar basit!<br /> Daha fazla bilgiyi buradan "
"bulabilirsiniz <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Neden  Supsystic PopUp ı "
"siteniz için olmazsa olmaz?</a> "

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:27
msgid "What is A/B testing?"
msgstr "A/B Test nedir?"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:28
#, php-format
msgid ""
"A/B testing is one of the easiest ways to increase conversion rates and "
"learn more about your audience!<br />A/B test in Popup plugin involves "
"testing two or more versions of a popup window - an A version (original) and "
"a B versions (the variation) - with live traffic and measuring the effect "
"each version has on your conversion rate.<br />To know more detail – click "
"<a target=\"_blank\" href=\"%s\">here</a>"
msgstr ""
"A / B testi dönüşüm oranlarını artırmak ve kitleniz hakkında daha fazla "
"bilgi edinmek için en kolay yollarından biridir <br />PopUp eklentisindeki  "
"A / B testi   bir pop-up pencerenin  iki ya da daha fazla sürümünü içerir! - "
"A sürümü (orijinal) ve B sürümü (varyasyon) - canlı trafik ve her versiyonun "
"etkisini ölçerek   dönüşüm oranı üzerindeki mevcuttur.  <br />Daha fazla "
"ayrıntı öğrenmek için   <a target=\"_blank\" href=\"% s\"> burayı</  a> "
"tıklayınız."

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:29
msgid "How to enable subscription to Aweber?"
msgstr "Aweber a abonelik nasıl etkinleştirilir?"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:30
#, php-format
msgid ""
"In order to subscribe to Aweber you need to know unique list id of your "
"aweber account - check this <a target=\"_blank\" href=\"%s\">page</a> for "
"more details."
msgstr ""
"AWeber aboneliği için AWeber hesabınızın benzersiz liste kimliğini bilmeniz "
"gerekir - Daha fazla ayrıntı için bu <a target=\"_blank\" href=\"%s\"> "
"sayfayı </a> kontrol edin."

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:31
msgid "How to subscribe to MailChimp?"
msgstr "MailChimp e nasıl abone olunur?"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:32
msgid ""
"To subscribe to MailChimp you need enter your MailChimp API key and name of "
"list for subscription. To find your MailChimp API key - follow the "
"instructions below:<br />\n"
"\t\t\t\t1. Login to your mailchimp account at http://mailchimp.com<br />\n"
"\t\t\t\t2. From the left main menu, click on your Username, then select "
"\"Account\" in the flyout menu.<br />\n"
"\t\t\t\t3. From the account page select \"Extras\" -> \"API Keys\".<br />\n"
"\t\t\t\t4. Your API Key will be listed in the table labeled \"Your API Keys"
"\".<br />\n"
"\t\t\t\t5. Copy / Paste your API key into \"MailChimp API key\" field in "
"PopUp edit screen -> Subscribe section."
msgstr ""
" MailChimp  e abone olmak için,   MailChimp API anahtarını ve abonelik "
"listenizin adını girmeniz gerekir . \n"
"MailChimp API anahtarını bulmak için - aşağıdaki yönergeyi takip ediniz:<br /"
">\n"
"\t\t\t\t1.  http://mailchimp.com den MailChimp hesabınıza giriş yapınız<br /"
">\n"
"\t\t\t\t2. Soldaki ana menüden ,kullanıcı adınızı tıklayınız, daha sonra  "
"açılır menüden  \"Account\" seçiniz.<br />\n"
"\t\t\t\t3.  Hesabınızdan \"Extras\"  ı seçiniz-> \"API Keys\".<br />\n"
"\t\t\t\t4.   API anahtarınız \"Your API Keys\" etiketli tabloda "
"listelenecektir.<br />\n"
"\t\t\t\t5.   API anahtarınızı PopUp düzenle ekranındaki daki  \"MailChimp "
"API anahtarı\" alanına yapıştırınız -> Abone kısmı."

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:38
msgid "Where to find css code for the pop-up window?"
msgstr "pop -up penceresinin css kodunu nerede bulabilirim?"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:39
msgid ""
"With Popup by Supsystic you can edit CSS style directly from the plugin. "
"<br />\n"
"\t\t\t\tIn WordPress admin area - \n"
"go to Popup by Supsystic -> choose a popup, what you need -> click Code tab. "
"<br />\n"
"Here you can edit css style of the pop-up window."
msgstr ""
"Supsystic PopUp ile CSS stilinizi  doğrudan eklenti içinden "
"düzenleyebilirsiniz.<br />\n"
"\t\t\t\tIn WordPress yönetici alanı - \n"
"  Popup by Supsystic a git -> istediğin  bir popup ı seç ->Kod Sekmesini "
"tıkla. <br />\n"
"pop-up penceresinin css stilini buradan düzenleyebilirsiniz."

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:43
msgid "How to get PRO version of plugin for FREE?"
msgstr "Bu  eklentinin PRO sürümünü ÜCRETSİZ nasıl elde edebilirim?"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:44
#, php-format
msgid ""
"You have an incredible opportunity to get PRO version for free. Make "
"Translation of the plugin! It will be amazing if you take advantage of this "
"offer!<br />\n"
"\t\t\t\t\tMore info you can find here <a target=\"_blank\" href=\"%s\">“Get "
"PRO version of any plugin for FREE”</a>"
msgstr ""
"PRO sürümünü ücretsiz elde etmek için inanılmaz bir imkanınız var. "
"Eklentinin tercümesini yapın! Bu teklifin avantajından  yararlanmak  "
"şaşırtıcı olacaktır!<br />\n"
"\t\t\t\t\tDaha fazla bilgiyi buradan bulabilirsiniz.<a target=\"_blank\" "
"href=\"%s\">“Eklentinin PRO Sürümünü ÜCRETSİZ  edinin”</a>"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:46
msgid "Translation"
msgstr "Tercüme"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:47
#, php-format
msgid ""
"All available languages are provided with the Supsystic Popup plugin. If "
"your language isn’t available, your plugin will be in English by default."
"<br />\n"
"\t\t\t\t\tAvailable Translations: English, French, German, Spanish, "
"Russian<br />\n"
"\t\t\t\t\tTranslate or update a translation Popup WordPress plugin in your "
"language and get a Premium license for FREE. <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">Contact us.</a>"
msgstr ""
"Mevcut tüm diller Supsystic PopUp eklentisi ile sağlanır. Diliniz mevcut "
"değilse,  eklentiniz varsayılan olarak İngilizce olacaktır.<br />\n"
"\t\t\t\t\tMevcut Tercümeler: Almanca, İngilizce, Fransızca, Almanca, "
"İspanyolca, Rusça<br />\n"
"\t\t\t\t\t Popup WordPress eklentisini dilinize  tercüme edin  ya da "
"güncelleyin ve ÜCRETSİZ Premium lisans alın. <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">Bizimle İletişime geçin.</a>"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:54
msgid "Where's my subscribers?"
msgstr "Abonelerim nerede?"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:55
#, php-format
msgid ""
"By default all subscribers add to the WordPress. \n"
"\t\t\t\t\tTo find your subscribers go to Users tab on the left navigation "
"menu of WordPress admin area. \n"
"\t\t\t\t\tAlso available subscription to the Aweber, MailChimp, MailPoet <a "
"href='%s' target='_blank'>and other</a>. \n"
"\t\t\t\t\tIf you want to add another subscription service - just <a "
"href='%s' target='_blank'>contact us</a> and provide URL of the subscription "
"service."
msgstr ""
"Varsayılan olarak tüm aboneler WordPress eklenir. \n"
"\t\t\t\t\tAboneleri bulmak için WordPress yönetici alanının solundaki "
"navigasyon menüsünde Kullanıcılar sekmesine gidin. \n"
"\t\t\t\t\tAyrıca AWeber, MailChimp, MailPoet  <a href='%s  "
"target='_blank'>ve diğer</a> aboneleri mevcuttur. \n"
"\t\t\t\t\tBaşka bir abonelik hizmeti eklemek istiyorsanız - <a href='%s  "
"target='_blank'> bize ulaşın </a> ve abonelik hizmeti URL'sini sağlayalım."

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:59
msgid "PopUp doesn't appear on the website"
msgstr "PopUp web sitemde gözükmüyor"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:60
#, php-format
msgid ""
"If you setup you're PopUp properly, and it still doesn't show on the page - "
"there are can be conflict with your WordPress theme or other plugins. <a "
"href='%s' target='_blank'>Contact us</a> with the URL of the webpage you add "
"popup and screenshots / text of the error messages, if you have one - and we "
"will help you resolve your issue."
msgstr ""
"Eğer PopUP ayarlarınız düzgün ve sayfanızda hala gözükmüyor ise - WordPress "
"temanız veya eklentileriniz arasında bir çakışma olabilir.  PopUP "
"eklediğiniz web sitenizin URL si ve ekran görüntüsü/ hata mesajları ile <a "
"href='%s' target='_blank'>Bize ulaşın</a>, probleminizi çözmek için size "
"yardımcı olacağız."

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:76
#, php-format
msgid ""
"There were some problems while trying to retrieve our news, but you can "
"always check all list <a target=\"_blank\" href=\"%s\">here</a>."
msgstr ""
" haberlerimizi  almaya çalışırken bazı sorunlar vardı, ama her zaman tüm "
"listeyi <a target=\"_blank\" href=\"%s\">buradan</a>ni kontrol edebilirsiniz."

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:85
msgid "Undefined"
msgstr "Tanımlanmamış"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/additionalmainAdminShowOnOptions.php:9
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/layeredStylePromo.php:10
msgid "Available in PRO"
msgstr "PRO sürümünde mevcut"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminFooter.php:4
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminFooter.php:10
msgid "Go"
msgstr "Git"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminFooter.php:10
msgid "PRO"
msgstr "PRO"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminFooter.php:15
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:28
msgid "Support"
msgstr "Destek"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:4
#, php-format
msgid "Welcome to %s plugin!"
msgstr " %s eklentisine hoş geldiniz!"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:5
#, php-format
msgid ""
"Thank you for choosing our %s plugin. Just click here to start using it - "
"and we will show you it's possibilities and powerfull features."
msgstr ""
"%s eklentimizi seçtiğiniz için teşekkürler. Kullanmak  için hemen tıklayın - "
"size onun olanaklarını ve güçlü özellikler göstereceğiz."

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:8
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:18
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:28
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:38
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:48
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:58
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:68
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:78
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:88
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:98
msgid "Close"
msgstr "Kapat"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:9
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:19
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:29
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:39
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:49
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:59
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:69
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:79
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:89
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:99
msgid "Next"
msgstr "İleri"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:14
msgid "Create your firs PopUp"
msgstr "İlk PopUp ınızı oluşturun"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:15
msgid ""
"Click on \"Add New PopUp\" button to create your firs PopUp. Just try - this "
"is really simple!"
msgstr ""
"İlk PopUp ınızı  oluşturmak için \"Yeni PopUp Ekle\" düğmesini tıklayın. "
"Sadece deneyin - bu gerçekten basit!"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:24
msgid "Enter name for your PopUp"
msgstr "PopUp için isim giriniz"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:25
msgid "This will be name of your PopUp. You can change it latter."
msgstr "Bu PopUp adı olacaktır. Daha sonra değiştirebilirsiniz."

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:34
msgid "Selecte template for your PopUp"
msgstr "PopUp ınız için şablon seç"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:35
msgid ""
"Choose any templates from this list. You will be able to customize it after "
"creation, and also - you will be able to change it latter if you will need "
"this."
msgstr ""
"Bu listeden herhangi bir şablon seçin.  Oluşturulduktan sonra, onu   "
"özelleştirmek mümkün olacaktır - daha sonra   ihtiyacınız olacak olursa ,  "
"onu değiştirebileceksiniz."

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:44
msgid "Save first PopUp"
msgstr "İlk PopUp ınızı kaydetin"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:45
msgid ""
"After you entered name of your PopUp and selected it's template - just save "
"it, and you will be redirected to PopUp edit screen - where you will be able "
"to customize your PopUp."
msgstr ""
" PopUp adını girdikten  ve şablonunu seçtikten sonra - sadece kaydedin ve "
"PopUp düzenleme ekranına yönlendirileceksiniz - orada PopUp ınızı "
"özelleştirebileceksiniz."

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:54
msgid "Main Settings"
msgstr "Temel Ayarlar"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:55
msgid ""
"Here you can setup main display settings for your PopUp - when it should be "
"visible for your user, when it need to be closed, if required - select "
"specific pages/posts where you need to show your PopUp."
msgstr ""
"Burada PopUp ınızın   ana gösterim ayarlarını belirleyebilirsiniz -  "
"kullanıcılarınız için ne zaman görünür olması, ne zaman  kapatılacağı, eğer "
"gerekiyorsa - PopUp ınızı göstermek gereken  belirli sayfalar/yazıları "
"seçiniz."

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:64
msgid "Design Settings"
msgstr "Tasarım Ayarları"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:65
msgid ""
"One of our most powerfull features - possibility to <strong>customize</"
"strong> design for each PopUp window for your needs. In this section you can "
"select your PopUp colors and images, enter required texts that will describe "
"your neds for your visitors, setup social settings (if required), select "
"PopUp location, and in the end - select Animation style for your PopUp from "
"list of more then 20 different animation styles!"
msgstr ""
"Bizim en güçlü özelliklerinden biri - ihtiyaçlarınız için her PopUp "
"penceresi için tasarımı <strong> özelleştirmek </ strong>  imkanı. Bu "
"bölümde  PopUp renkleri ve görüntüleri seçin,  ziyaretçiler için "
"ihtiyaçlarınızı anlatacağız gerekli metinleri girin,        sosyal ayarların "
"kurulumunu yapın (gerekirse),  PopUp konumunu seçin,  ve   sonunda - 20 "
"farklı animasyon stilleri listesinden PopUp için   Animasyon tarzı seçin !"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:74
msgid "Subscribe Settings"
msgstr "Abonelik Ayarları"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:75
msgid ""
"Setup your Subscription settings here - select Subscribers destination in "
"\"Subscribe to\" option - it allow to flow your subscribers not only to "
"WordPress Users, but to other popular subscribe services. With other "
"subscription options you will be able to easily customize your subscribe "
"form in PopUp window."
msgstr ""
"  Abonelik ayarlarınızı burada kurabilirsiniz - \"Abone Ol\" seçeneği ile "
"Aboneler hedefini seçebilirsiniz - Bu abonelerinizi  sadece WordPress "
"Kullanıcılar listesine eklemekle kalmaz, ayrıca  diğer popüler abone "
"servislerine abone olmasına  imkan verir. Diğer abonelik seçenekleri ile "
"kolayca PopUp penceresinde abone formunuzu özelleştirmek mümkündür."

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:84
msgid "PopUp Statistics"
msgstr "PopUp İstatistikleri"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:85
msgid ""
"After you will setup your PopUp - it will start displaying to your site "
"visitors. And now - you need to check it's displaying statistics. Here, in "
"Statistics tab, you will be able to see how many times PopUp was shown to "
"your visitors, how many times visitors subscribed to it (if subscription is "
"enabled), how many times visitors shared your site using Social Share PopUp "
"functionality and what social networks for share is most popular (if it was "
"enabled). If you will use AB Testing feature to increase your site "
"popularity - you will see here all your main and tested PopUps statistics - "
"in one graph or diagramm, - and this will provide you with all required "
"information about your POpUp popularity!"
msgstr ""
"PopUp ınızı kurduktan sonra - o site ziyaretçilerine gösterilmeye "
"başlayacaktır. Ve şimdi - onun gösterilme istatistiklerini kontrol etmeniz "
"gerekir. Burada, İstatistikler sekmesinde, PopUp ınız ziyaretçilere kaç "
"kere  gösterilmiş, kaç kere ziyaretçiler ona abone olmuşlar ( eğer abonelik "
"etkin ise) , ziyaretçiler Sosyal Paylaşma PopUp fonksiyonu ile kaç kere "
"sitenizi paylaştılar ve paylaşma için hangi sosyal ağlar en çok kullanılmış "
"( eğer etkin ise) görebilirsiniz.  Eğer  sitenizin popülerliğini artırmak "
"için AB Test özelliğini kullanacaksanız - burada tüm ana ve test edilmiş  "
"PopUp istatistiklerini bir grafik veya şemada göreceksiniz -  ve bu PopUp "
"popülerliğe hakkında gerekli tüm bilgileri size verecektir!"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:94
msgid "PopUp CSS / HTML Code"
msgstr "PopUp CSS / HTML Kod"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:95
#, php-format
msgid ""
"In case you will need modify source CSS / HTML code of your PopUp - you can "
"easily do this here. Just make sure that you know what you are doing - don't "
"break PopUp. You can also find additional information about editing source "
"code <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr ""
"Eğer, PopUp   CSS / HTML kodunu değiştirmek gerekirse - kolayca buradan "
"yapabilirsiniz.  Sadece ne yaptığınızı bildiğinizden emin olun -  PopUp ı "
"bozmayın -. Ayrıca kaynak kodu düzenlemesi hakkında daha fazla bilgiyi <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">   burada </a> bulabilirsiniz."

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:104
msgid "Well Done!"
msgstr "Herşey Tamam!"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:105
#, php-format
msgid ""
"That's it! Now you know how to use our %s. Just save your PopUp after you "
"will setup it - and you will see results. You can also check our site - <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">supsystic.com</a> to find out more about our "
"%s plugin. If you will have any questions - you can always contact us on <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress plugin forum</a> or in <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">our support system</a>. We really hope that our "
"solution will be helpful for you. Good luck!"
msgstr ""
"Hepsi bu! Şimdi bizim %s lerimizi nasıl kullanacağınızı biliyorsunuz. "
"Kurulumdan sonra PopUp ı kaydediniz - ve sonuçları göreceksiniz.  Ayrıca %s "
"eklentilerimiz  hakkında  daha falaz bilgi için sitemiz <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">supsystic.com</a> ı inceleyebilirsiniz . Eğer her hangi "
"bir sorunuz olursa,   <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress eklenti "
"forumu</a> da veya  a href=\"%s\" target=\"_blank\">Destek sistemimiz</a> "
"de  daima bizimle iletişime geçebilirsiniz. Biz gerçekten bizim çözümümüzün "
"sizin için yararlı olacağını umuyoruz. İyi şanslar! "

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:108
msgid "Finish"
msgstr "Bitti"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/layeredStylePromo.php:77
#, php-format
msgid ""
"This functionality and more - is available in PRO version. <a class=\"button "
"button-primary\" target=\"_blank\" href=\"%s\">Get it</a> today for 29$"
msgstr ""
"Bu işlevsellik ve daha fazlası - PRO versiyonunda  mevcuttur. Bugün 29$ a <a "
"class=\"button button-primary\" target=\"_blank\" href=\"%s\">Sahip olun</"
"a> ."

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:5
msgid "FAQ and Documentation"
msgstr "SSS ve Dokümantasyon"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:17
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:51
msgid "Check all FAQs"
msgstr "Tüm SSS ları kontrol ediniz"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:22
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:36
msgid "Video Tutorial"
msgstr "Video Eğitim"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:31
msgid "Server Settings"
msgstr "Sunucu Ayarları"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:44
msgid "News"
msgstr "Haberler"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:50
msgid "All news and info"
msgstr "Bütün haberler ve bilgi"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:55
msgid "Contact form"
msgstr "İletişim formu"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:87
msgid "Send email"
msgstr "Mail Gönder"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:96
msgid ""
"Your email was sent, we will try to respond to your as soon as possible. "
"Thank you for support!"
msgstr ""
"Emailiniz gönderildi,  size en yakın sürede  yanıt vermeye çalışacağız "
"Desteğin için teşekkürler!"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:7
#, php-format
msgid "Welcome to the %s v %s"
msgstr "  %s v %s e hoş geldiniz"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:8
msgid "Skip tutorial"
msgstr "Eğitimi atla"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:11
msgid ""
"The best way to collect subscribers and show notifications.<br />We are "
"trying to make our plugin work in most comfortable way for you. Here is some "
"base information about it."
msgstr ""
"Abone toplamak ve bildirimleri göstermek için en iyi yol. <br /> "
"Eklentimizin  sizin için en rahat şekilde çalışmasını sağlamak için "
"çalışıyoruz. İşte bu konuda bazı temel bilgiler."

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:19
msgid "Step-by-step tutorial"
msgstr "Adım adım eğitim"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:21
msgid ""
"There're really many options of popup customization. So as soon as you close "
"that page, I'll show you step-by-step tutorial of how to use plugin. Hope it "
"will be usefull for you :)"
msgstr ""
"Gerçekten  popup özelleştirmek için  birçok seçenek mevcut. Yani en kısa "
"sürede bu sayfayı kapatın, ben size eklentinin nasıl   kullanılacağını adım "
"adım   göstereceğim. Sizin için yararlı olacağını umuyorum :)"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:24
msgid "As an option we can install and setup plugin for you."
msgstr "Bir seçenek olarak, eklentiyi sizin için kurup ayarlarını yapabiliriz"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:30
#, php-format
msgid ""
"We love our plugin and do the best to improve all features for You. But "
"sometimes issues happened, or you can't find required feature that you need. "
"Don't worry, just <a href='%s' target='_blank'>contact us</a> and we will "
"help you!"
msgstr ""
"Eklentimizi seviyoruz ve sizin için tüm özellikleri geliştirmek için "
"elimizden gelenin en iyisi yapıyoruz. Fakat bazen sıkıntılar oluyor, veya "
"ihtiyacınız olan özelliği bulamıyorsunuz. Merak etmeyin,   hemen <a "
"href='%s' target='_blank'>bizmle temasa geçin </a>, size yardım edelim!"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:48
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Sık Sorulan Sorular"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:59
msgid "Let's Start!"
msgstr "Hadi Başlayalım!"

#~ msgid ""
#~ "Hide standard video player controls. For vimeo videos - you need to "
#~ "change this in your account settings, check <a href=\"%s\" target=\"_blank"
#~ "\">this FAQ</a>."
#~ msgstr "Standart video oynatıcı kontrollerini gizle"

#~ msgid ""
#~ "In the end there are list of related videos by default, but you can "
#~ "disable this feature using this option. For vimeo videos - you need to "
#~ "change this in your account settings, check <a href=\"%s\" target=\"_blank"
#~ "\">this FAQ</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Varsayılan olarak, sonda bir ilhgili videolar listesi vardır, fakat bu "
#~ "seçeneği kullanarak bu özelliği devre dışı bırakabilirsiniz."
